Transliteración y traducción generadas automáticamente
Cry And Fall
Inactive Sound
Llora y Caerás
Cry And Fall
En medio de lágrimas, un corazón roto
涙の中で壊れた心
namida no naka de kowareta kokoro
¿Dónde está la fuerza para volver a levantarme?
もう一度立ち上がる力はどこに?
mou ichido tachiagaru chikara wa doko ni?
Un alma herida grita
傷ついた魂が叫ぶ
kizutsuita tamashii ga sakebu
"No es el final, es un nuevo comienzo"
「終わりじゃない、始まりだ」
owari ja nai, hajimari da
En la oscuridad sin amanecer
夜明けのない闇の中
yoake no nai yami no naka
Días de confusión sin cesar
迷い続けた日々
mayoitsuzuketa hibi
La fría lluvia golpea mi corazón
冷たい雨が心を叩く
tsumetai ame ga kokoro wo tataku
Pero ese sonido es prueba de que estoy viva
でもその音が生きている証
demo sono oto ga ikite iru akashi
En este mundo donde el dolor no se va
痛みが消えないこの世界で
itami ga kienai kono sekai de
Aún hay razones para mirar hacia adelante
それでも前を見る理由がある
soredemo mae wo miru riyuu ga aru
De pie sobre sueños desmoronados
崩れ落ちた夢の上に立つ
kuzureochita yume no ue ni tatsu
La esperanza todavía está aquí
希望はまだここにある
kibou wa mada koko ni aru
Llora y caerás, sin ocultar las lágrimas
Cry and fall, 涙を隠さず
Cry and fall, namida wo kakasazu
Eso será la prueba de tu fortaleza
それが強さの証明になる
sore ga tsuyosa no shoumei ni naru
Aceptando a este yo roto
壊れた自分を受け入れて
kowareta jibun wo ukeirete
Para construir un nuevo futuro
新しい未来を築くために
atarashii mirai wo kizuku tame ni
Mirando al pasado con ojos vacíos
空虚な目で見つめた過去
kuukyo na me de mitsumeta kako
Una sombra que no puedo escapar me persigue
逃げられない影が追いかける
nigerarenai kage ga oikakeru
Aun así, el viento me susurra
それでも風が私に囁く
soredemo kaze ga watashi ni sasayaku
"Sigue adelante, hay luz más allá"
「進め、その先に光がある」
susume, sono saki ni hikari ga aru
Incluso cuando sientes que has perdido todo
全てを失ったと思う時でも
subete wo ushinatta to omou toki demo
Una llama arde en lo profundo de tu corazón
心の奥に炎が灯る
kokoro no oku ni honoo ga tomoru
Con manos llenas de cicatrices, lo que agarro
傷だらけの手で掴むのは
kizudarake no te de tsukamu no wa
Es la llave hacia el futuro
未来への鍵だ
mirai e no kagi da
Llora y caerás, sin ocultar las lágrimas
Cry and fall, 涙を隠さず
Cry and fall, namida wo kakasazu
Eso será la prueba de tu fortaleza
それが強さの証明になる
sore ga tsuyosa no shoumei ni naru
Aceptando a este yo roto
壊れた自分を受け入れて
kowareta jibun wo ukeirete
Para construir un nuevo futuro
新しい未来を築くために
atarashii mirai wo kizuku tame ni
Voces gritando en medio de la tormenta
嵐の中で叫ぶ声
arashi no naka de sakebu koe
Prometiéndome a mí misma "no me rendiré"
「諦めない」と自分に誓う
akiramenai to jibun ni chikau
La verdad que encontré en esta oscuridad
この闇の中で見つけた真実
kono yami no naka de mitsuketa shinjitsu
Se convertirá en mi camino
それが私の道になる
sore ga watashi no michi ni naru
Llora y caerás, sin ocultar las lágrimas
Cry and fall, 涙を隠さず
Cry and fall, namida wo kakasazu
Eso será la prueba de tu fortaleza
それが強さの証明になる
sore ga tsuyosa no shoumei ni naru
Aceptando a este yo roto
壊れた自分を受け入れて
kowareta jibun wo ukeirete
Para construir un nuevo futuro
新しい未来を築くために
atarashii mirai wo kizuku tame ni
Hasta el día en que las lágrimas se sequen
涙が乾くその日まで
namida ga kawaku sono hi made
No me rendiré
私は倒れない
watashi wa taorenai
Llora y caerás, pero encuentra la luz
Cry and fall, でも光を見つけて
Cry and fall, demo hikari wo mitsukete
Recuperando a mi nuevo yo
新しい自分を取り戻す
atarashii jibun wo torimodosu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Inactive Sound y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: