Transliteración y traducción generadas automáticamente
Hero No More
Inactive Sound
Héroe Ya No Más
Hero No More
En medio de una leyenda rota
壊れた伝説の中で
kowareta densetsu no naka de
vuelvo a dar un paso
もう一度、歩き出す
mou ichido, arukidasu
el trono falso que se desmorona
崩れ落ちた偽りの王座
kuzureochita itsuwari no ouza
un grito mudo rasga la noche
声なき叫びが夜を裂く
koe naki sakebi ga yoru wo saku
las sombras de los pecados y la honra
背負った罪と名誉の影
seotta tsumi to meiyo no kage
me duelen el pecho al mirar atrás
振り返るたび痛む胸
furikaeru tabi itamu mune
Los días que luché por alguien más
誰かのために戦った日々
dareka no tame ni tatakatta hibi
ese brillo ya es cosa del pasado
その輝きはもう過去のもの
sono kagayaki wa mou kako no mono
las cicatrices cuentan historias
傷跡が語る物語を
kizuato ga kataru monogatari wo
ha llegado el momento de aceptarlas
受け入れる時が来た
ukeireru toki ga kita
Héroe ya no más, elijo con estas manos
Hero no more, この手で選ぶ
Hero no more, kono te de erabu
buscando el significado de la libertad
自由の意味を追い求めて
jiyuu no imi wo oimotomete
rompiendo las cadenas del honor
名誉の鎖を解き放って
meiyo no kusari wo tokihanatte
ahora, avanzo hacia un nuevo camino
今、新しい道へ進む
ima, atarashii michi e susumu
En el espejo, otra parte de mí
鏡に映るもう一人の自分
kagami ni utsuru mou hitori no jibun
una voz que resuena y pregunta
問いかける声が響き渡る
toikakeru koe ga hibikiwataru
"¿Qué es lo que has salvado?"
「お前が救ったものは何だ? 」
omae ga sukutta mono wa nanda?
la respuesta aún no se ve
答えはまだ見えないけど
kotae wa mada mienai kedo
La pesada armadura del héroe
英雄という名の重い鎧
eiyuu to iu na no omoi yoroi
esconde la debilidad que hay debajo
その下に隠れた弱さ
sono shita ni kakureta yowasa
ya no tengo que ocultarlo
もう隠さなくていい
mou kakusanakute ii
avancemos con el rostro al descubierto
素顔で進んで行こう
sugao de susunde ikou
Héroe ya no más, así como soy
Hero no more, この心のまま
Hero no more, kono kokoro no mama
con alas heridas, vuelo en el cielo
傷ついた翼で空を翔ぶ
kizutsuita tsubasa de sora wo tobu
no importa si es victoria o derrota
勝利でも敗北でも構わない
shouri demo haiboku demo kamawanai
es para encontrar mi verdadero yo
真実の自分に出会うため
shinjitsu no jibun ni deau tame
Entre los escombros de un castillo caído
崩れた城の瓦礫の中で
kuzureta shiro no gareki no naka de
como una nueva semilla que brota
新しい種が芽生えるように
atarashii tane ga mebaeru you ni
el final es la señal de un nuevo comienzo
終わりは始まりの合図
owari wa hajimari no aizu
sin miedo, doy ese primer paso
恐れずにその一歩を踏み出す
osorezu ni sono ippo wo fumidasu
Héroe, héroe, héroe, ya no más
Hero, hero, hero, noooo more
Hero, hero, hero, noooo more
Héroe ya no más, dejando el pasado
Hero no more, 過去を捨てて
Hero no more, kako wo sutete
voy a buscar un nuevo futuro
新しい未来を迎えに行く
atarashii mirai wo mukae ni iku
no por alguien más, sino por mí mismo
誰かのためじゃなく自分のため
dareka no tame janaku jibun no tame
dejándome llevar por el viento de la libertad
自由の風に身を任せて
jiyuu no kaze ni mi wo makasete
En medio de una leyenda rota
壊れた伝説の中で
kowareta densetsu no naka de
vuelvo a dar un paso
もう一度、歩き出す
mou ichido, arukidasu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Inactive Sound y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: