Transliteración y traducción generadas automáticamente
姫の譜 (hime no fu)
Inactive Sound
La Partitura de la Princesa
姫の譜 (hime no fu)
Suave suena la melodía del viento
静かに響く風の調べ
shizuka ni hibiku kaze no shirabe
La partitura de la princesa que perdura
永遠に続く姫の譜
eien ni tsuzuku hime no fu
La luz de la luna ilumina la sombra del castillo
月明かりが照らす城の影
tsukiakari ga terasu shiro no kage
Un mundo reflejado en ojos solitarios
孤独な瞳に映る世界
kodoku na hitomi ni utsuru sekai
Despliego alas atadas por el destino
運命に縛られた翼を広げ
unmei ni shibarareta tsubasa wo hiroge
Y juro que volaré hacia el cielo soñado
夢見た空へ飛び立つと誓う
yumemita sora e tobitatsu to chikau
Las heridas que no se borran y las lágrimas
消えない傷も涙も
kienai kizu mo namida mo
Son pruebas que cuentan la verdad
真実を語る証
shinjitsu wo kataru akashi
Los sentimientos grabados en mi pecho
この胸に刻まれた想い
kono mune ni kizama reta omoi
Se transforman en luz
光に変えていく
hikari ni kaete iku
La partitura de la princesa, llevada por el viento
姫の譜、風に乗せて
hime no fu, kaze ni nosete
Resuena la melodía de la esperanza
希望の旋律を響かせる
kibou no senritsu wo hibikaseru
Corto las cadenas que me aprisionan
囚われの鎖を断ち切って
toraware no kusari wo tachikitte
Y atravieso el cielo de la libertad
自由の空を駆け抜ける
jiyuu no sora wo kakenukeru
Corro por el pasillo olvidado
忘れられた廊下を駆け抜け
wasurerareta rouka wo kakenuke
Recuerdos susurran una canción nostálgica
思い出が囁く懐かしい歌
omoide ga sasayaku natsukashii uta
Recojo los fragmentos de sueños marchitos
朽ち果てた夢の欠片を拾い
kuchihateta yume no kakera wo hiroi
Y tejo una nueva historia
新しい物語を紡いでいく
atarashii monogatari wo tsumuide iku
Cada vez que una estrella fugaz pasa
儚い星が流れるたび
hakanai hoshi ga nagareru tabi
Nacen deseos que no se apagan
消えない願いが芽生える
kienai negai ga mebaeru
Con estas manos dibujo el futuro
この手で未来を描く
kono te de mirai wo egaku
Que nadie me lo quite
誰にも奪わせない
dare ni mo ubawasenai
La partitura de la princesa, danzando en el cielo nocturno
姫の譜、夜空に舞う
hime no fu, yozora ni mau
Brillando junto a las estrellas
星々と共に輝きを放つ
hoshiboshi to tomo ni kagayaki wo hanatsu
Superaré cualquier desesperación
どんな絶望も越えていける
donna zetsubou mo koete ikeru
La voz canta y ilumina el camino
歌声が道を照らす
utagoe ga michi wo terasu
Aunque la oscuridad sin fin persista
終わりのない闇が続いても
owari no nai yami ga tsuzuite mo
La luz en mi corazón no se extinguirá
心の灯は消えない
kokoro no hi wa kienai
Aunque tenga que renunciar a todo, quiero proteger
全てを捨てても守りたい
subete wo sutetemo mamoritai
Mi propio orgullo
私自身の誇り
watashi jishin no hokori
La partitura de la princesa, llevada por el viento
姫の譜、風に乗せて
hime no fu, kaze ni nosete
Resuena la melodía de la esperanza
希望の旋律を響かせる
kibou no senritsu wo hibikaseru
Transformando incluso las lágrimas en fortaleza
涙さえ強さに変えながら
namida sae tsuyosa ni kaenagara
Y atravieso el cielo de la libertad
自由の空を駆け抜ける
jiyuu no sora wo kakenukeru
Suave suena la melodía del viento
静かに響く風の調べ
shizuka ni hibiku kaze no shirabe
La partitura de la princesa que perdura
永遠に続く姫の譜
eien ni tsuzuku hime no fu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Inactive Sound y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: