Transliteración y traducción generadas automáticamente
までも光 (mademo hikari)
Inactive Sound
Hasta la Luz
までも光 (mademo hikari)
Lejos, hacia el sueño distante
遠い夢の彼方へ
tōi yume no kanata e
la luz guía hacia adelante
光が導くその先へ
hikari ga michibiku sono saki e
En la noche donde brillan las estrellas
儚い星が瞬く夜
hakanai hoshi ga matataku yoru
el sonido del destino resuena a mis pies
足元に響く運命の音
ashimoto ni hibiku unmei no oto
Aunque el mañana invisible me asuste
見えない明日が怖くても
mienai ashita ga kowakute mo
abrazo la esperanza que arde en mi pecho
胸の中に灯る希望を抱いて
mune no naka ni tomoru kibō wo daite
Aunque caiga, quiero entender el sentido
倒れても、進む意味を
taorete mo, susumu imi wo
sin perder lo que quiero alcanzar
失わずに掴みたい
ushinawazu ni tsukamitai
más allá de los límites
限界の向こう側
genkai no mukōgawa
hay una luz que me espera
待っている光がある
matte iru hikari ga aru
Hasta la luz, hacia ese lugar que quiero alcanzar
までも光、届くその場所へ
made mo hikari, todoku sono basho e
saltando más allá de la oscuridad
暗闇を越えて翔び立つ
kurayami wo koete tobitatsu
hasta el momento de tener el brillo en mis manos
輝きを手にする瞬間まで
kagayaki wo te ni suru shunkan made
creyendo con este corazón
信じ続けるこの心で
shinjitsuzukeru kono kokoro de
Aunque la fría lluvia golpee
冷たい雨が打ち付けても
tsumetai ame ga uchitsukete mo
el lazo inquebrantable me empuja hacia adelante
揺るがない絆が背中を押す
yuruganai kizuna ga senaka wo osu
en el camino donde resuena la voz solitaria
孤独な声が響く道で
kodoku na koe ga hibiku michi de
el corazón que resuena se convierte en fuerza
共鳴する心が強さになる
kyōmei suru kokoro ga tsuyosa ni naru
Mientras recojo los fragmentos de mis sueños
夢の欠片集めながら
yume no kakera atsume nagara
vamos a apuntar hacia un nuevo cielo
新しい空を目指そう
atarashii sora wo mezasou
como estrellas fugaces
流れる星のように
nagareru hoshi no you ni
para seguir brillando
輝き続けるため
kagayaki tsuzukeru tame
Hasta la luz, hacia ese lugar que quiero alcanzar
までも光、届くその場所へ
made mo hikari, todoku sono basho e
transformando cualquier herida en poder
どんな傷も力に変えて
donna kizu mo chikara ni kaete
al final de este viaje interminable
果てしない旅路のその果てに
hateshinai tabiji no sono hate ni
voy a buscar un futuro brillante
輝く未来を迎えに行く
kagayaku mirai wo mukae ni iku
Las lágrimas me enseñaron
涙が教えてくれた
namida ga oshiete kureta
el verdadero significado de la fuerza
本当の強さの意味
hontō no tsuyosa no imi
puedo superar cualquier oscuridad
どんな暗闇も越えていける
donna kurayami mo koete ikeru
porque la luz está en mi pecho
光がこの胸にあるから
hikari ga kono mune ni aru kara
Hasta la luz, hasta quemarme por completo
までも光、燃え尽きるほどに
made mo hikari, moetsukiru hodo ni
cortando incluso las sombras de la desesperación
絶望の影さえ切り裂いて
zetsubō no kage sae kirisaitete
hacia el cielo de la libertad que quiero alcanzar
この手で掴む自由の空へ
kono te de tsukamu jiyū no sora e
vamos a desplegar las alas y volar
飛び立つ翼を広げよう
tobitatsu tsubasa wo hirogeyou
Lejos, hacia el sueño distante
遠い夢の彼方へ
tōi yume no kanata e
la luz guía hacia adelante
光が導くその先へ
hikari ga michibiku sono saki e



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Inactive Sound y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: