Transliteración y traducción generadas automáticamente
なんですか (nan desu ka)
Inactive Sound
¿Qué es esto?
なんですか (nan desu ka)
¿Qué es esto, este grito de mi corazón?
なんですか、この心の叫び?
nand desu ka, kono kokoro no sakebi?
Nadie puede responder, en la oscuridad
誰も答えられない、闇の中で
dare mo kotaerarenai, yami no naka de
Lo único que veo en mis ojos son los restos de sueños rotos
私の目には映るのは、壊れた夢の残骸だけ
watashi no me ni wa utsuru no wa, kowareta yume no zongai dake
Pensamientos que no se detienen, persiguiéndome
止まらない思考、追いかけてくる
tomaranai shikou, oikakete kuru
La luz de la luna se difumina con mis lágrimas, solo hay una pregunta
涙で滲む月明かり、問いかけるのはひとつだけ
namida de nijimu tsukiakari, toikakeru no wa hitotsu dake
"¿Qué es esto, el significado de este dolor?"
「なんですか、この痛みの意味は? 」
nand desu ka, kono itami no imi wa?
¿Qué es esto, el sonido del futuro tambaleándose?
なんですか、未来が揺れる音
nand desu ka, mirai ga yureru oto
¿Qué es esto, la línea entre la mentira y la verdad?
なんですか、嘘と真実の境界線
nand desu ka, uso to shinjitsu no kyoukaisen
Si pudiera apagar esta llama que quema mi corazón
心を焦がす、この炎を消せるなら
kokoro wo kogasu, kono honoo wo keseru nara
Seguiré gritando hasta encontrar la respuesta
答えが見つかるまで叫び続けるよ
kotae ga mitsukaru made sakebi tsuzukeru yo
Caminando por un camino invisible
見えない道を歩いて
mienai michi wo aruite
Las sombras del pasado me atan
過去の影が私を縛る
kako no kage ga watashi wo shibaru
Pero la luz de la esperanza golpea mi pecho
でも希望の光が胸を叩く
demo kibou no hikari ga mune wo tataku
Una voz susurra "avanza" y resuena
「進め」と囁く声が響く
susume to sasayaku koe ga hibiku
¿Qué es esto, el sonido del futuro tambaleándose?
なんですか、未来が揺れる音
nand desu ka, mirai ga yureru oto
¿Qué es esto, la línea entre la mentira y la verdad?
なんですか、嘘と真実の境界線
nand desu ka, uso to shinjitsu no kyoukaisen
Si pudiera apagar esta llama que quema mi corazón
心を焦がす、この炎を消せるなら
kokoro wo kogasu, kono honoo wo keseru nara
Seguiré gritando hasta encontrar la respuesta
答えが見つかるまで叫び続けるよ
kotae ga mitsukaru made sakebi tsuzukeru yo
Los fragmentos a mis pies, pruebas del dolor
足元の破片、痛みの証
ashimoto no hapen, itami no akashi
Pero no me detendré, no me rendiré
だけど立ち止まらない、負けない
dakedo tachidomaranai, makenai
Aunque el mundo me ponga a prueba
世界が私を試しても
sekai ga watashi wo tameshitemo
"He decidido vivir", porque eso es lo que quiero
「私は生きる」と決めたから
watashi wa ikiru to kimeta kara
¿Qué es esto, el momento en que el destino cambia?
なんですか、運命が変わる瞬間
nand desu ka, unmei ga kawaru shunkan
¿Qué es esto, la luz que lo transforma todo?
なんですか、全てを覆す光
nand desu ka, subete wo覆す hikari
Alma en llamas, aunque caiga mil veces
燃え上がる魂、何度倒れても
moeagaru tamashii, nando taoretemo
Seguiré buscando esa respuesta.
その答えを探し続ける
sono kotae wo sagashi tsuzukeru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Inactive Sound y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: