Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1

Sob O Céu Onde Não Se Vê Estrelas (星が見えない空の下 V2)

Inactive Sound

Letra

Bajo el Cielo Donde No Se Ven Estrellas (星が見えない空の下 V2)

Sob O Céu Onde Não Se Vê Estrelas (星が見えない空の下 V2)

La ciudad duerme, pero yo sigo despierto
街は眠るが、俺はまだ起きている
machi wa nemuru ga, ore wa mada okite iru

Cada paso resuena en la calma
一歩ごとに響く静けさの中
ippo goto ni hibiku shizukesa no naka

Las luces lejanas brillan como estrellas
遠くの光は星のように輝くが
tooku no hikari wa hoshi no you ni kagayaku ga

Pero no hay nada que ilumine las heridas
傷を照らすものは何もない
kizu wo terasu mono wa nani mo nai

Con el tiempo, las cicatrices quedan
時が過ぎても、傷跡は残る
toki ga sugite mo, kizuato wa nokoru

El eco de mis pasos, los recuerdos gritan
靴音が響く、記憶が叫ぶ
kutsuoto ga hibiku, kioku ga sakebu

Quiero olvidar, pero el eco persiste
忘れたいけど、響きは続く
wasuretai kedo, hibiki wa tsuzuku

Lo que dejé atrás, mi corazón resiste
過去に残したもの、心が抗う
kako ni nokoshita mono, kokoro ga aragau

Miro al cielo, buscando alguna señal
空を見上げて、何かの兆しを探す
sora wo miagete, nanika no kizashi wo sagasu

Pero solo veo sombras del final
だが見えるのは終わりの影だけ
daga mieru no wa owari no kage dake

Perdido en el camino, solo sopla el viento
道に迷い、ただ風が吹く
michi ni mayoishi, tada kaze ga fuku

Cargando fragmentos que no puedo soltar
捨てられない破片を運びながら
suterarenai hapen wo hakobinagara

Me pierdo en la noche
夜に迷い込む
yoru ni mayoikomu

Sigo caminando sin miedo
恐れず歩いていく
osorezu aruite iku

El pasado me atormenta
過去が苦しめる
kako ga kurushimeru

Y mi corazón se queda vacío
そして心が空になる
soshite kokoro ga sora ni naru

Escapando lejos
遠くへ逃げ出して
tooku e nigedashite

Intentando encontrarme
自分を探そうとして
jibun wo sagasou to shite

Pero en la profunda oscuridad
だが深い闇の中で
daga fukai yami no naka de

Solo me ahogo más
溺れてしまうだけ
oborete shimau dake

Como un alma vacía, la ciudad es solitaria
空っぽの魂のように、寂しい街並み
karappo no tamashii no you ni, sabishii machinami

Cada esquina que doblo, revive el viejo dolor
角を曲がるたび、古い痛みが蘇る
kado wo magaru tabi, furui itami ga yomigaeru

Lo que dejé, lo que perdí
捨てたもの、失ったものは
suteta mono, ushinatta mono wa

Me persigue como una sombra
俺を追いかける影のように続く
ore wo oikakeru kage no you ni tsuzuku

Susurros en el viento, voces que llaman mi nombre
風の中で囁く、俺の名を呼ぶ声
kaze no naka de sasayaku, ore no na wo yobu koe

Pero ya no soy yo, solo un eco, solo un hombre
だがもう俺じゃない、ただの残響、ただの男
daga mou ore janai, tada no zankyou, tada no otoko

Intentando escapar, pero es lo mismo una y otra vez
逃げようとしても、同じことの繰り返し
nige you to shite mo, onaji koto no kurikaeshi

La noche es larga, pero el dolor siempre flota
夜は長いが、痛みはいつも漂う
yoru wa nagai ga, itami wa itsumo tadayou

Aunque mire al frente, el camino se desvanece
前を見ても道は消えていく
mae wo mite mo michi wa kiete iku

Perdido en el laberinto que trae el pasado
過去がもたらす迷宮に迷い込む
kako ga motarasu meikyuu ni mayoikomu

Sin salida ni luz, solo el dolor que guía
出口も光もない、ただ痛みが導く
deguchi mo hikari mo nai, tada itami ga michibiku

Cada paso pesa más en mi pecho
一歩ごとに胸が重くなる
ippo goto ni mune ga omoku naru

Me pierdo en la noche
夜に迷い込む
yoru ni mayoikomu

Sigo caminando sin miedo
恐れず歩いていく
osorezu aruite iku

El pasado me atormenta
過去が苦しめる
kako ga kurushimeru

Y mi corazón se queda vacío
そして心が空になる
soshite kokoro ga sora ni naru

Escapando lejos
遠くへ逃げ出して
tooku e nigedashite

Intentando encontrarme
自分を探そうとして
jibun wo sagasou to shite

Pero en la profunda oscuridad
だが深い闇の中で
daga fukai yami no naka de

Solo me ahogo más
溺れてしまうだけ
oborete shimau dake

(Puente)
(橋)
(hashi)

El silencio es ensordecedor, pero no detengo mis pasos
沈黙は耳をつんざくが、歩みを止めない
chinmoku wa mimi wo tsunzaku ga, ayumi wo tome nai

Aunque los recuerdos intenten derribarme
たとえ記憶が俺を倒そうとしても
tatoe kioku ga ore wo taosou to shite mo

Sigo adelante, sin final ni propósito
進み続ける、終わりも目的もなく
susumi tsuzukeru, owari mo mokuteki mo naku

Pero en lo profundo de mi corazón, tal vez aún busque algo
だが心の奥では、まだ何かを求めているかもしれない
daga kokoro no oku de wa, mada nanika wo motomete iru kamoshirenai

Me pierdo en la noche
夜に迷い込む
yoru ni mayoikomu

Sigo caminando sin miedo
恐れず歩いていく
osorezu aruite iku

El pasado me atormenta
過去が苦しめる
kako ga kurushimeru

Y mi corazón se queda vacío
そして心が空になる
soshite kokoro ga sora ni naru

Escapando lejos
遠くへ逃げ出して
tooku e nigedashite

Intentando encontrarme
自分を探そうとして
jibun wo sagasou to shite

Pero en la profunda oscuridad
だが深い闇の中で
daga fukai yami no naka de

Solo me ahogo más
溺れてしまうだけ
oborete shimau dake


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Inactive Sound y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección