Traducción generada automáticamente
The II3 Recap Song
Inanimate Insanity
Der II3 Rückblick-Song
The II3 Recap Song
Grüße! Salute!Greetings! Salutations!
Ich schneide die formellen Einleitungen abI'll just cut the formal integrations
Und komme direkt zu dem Teil, für den wir alle hier sindAnd get right to the part we all came for
Mit dem Gastgeber: MePhone4!Starring the host: MePhone4!
Acht Veteranen gestrandet auf einer InselEight vets stranded on an island
Die verwöhnten Zitronentickets waren eine Lüge, undSpoiled Lemon tickets were a lie, and
Bow taucht aus dem Abriss aufBow appears out from the demolition
Es ist ein Wettbewerb der Fans und Favoriten!It's a Fans and Favorites competition!
Staffel 3 von I. I.!Season 3 of I. I.!
Während die zweite läuft, frag nicht warumAs the second one's going, don't ask why
Kämpfen um einen Preis zu gewinnenCompeting to win a prize
(Denk nicht zu viel darüber nach(Don't think on it too much
Es ist nur der Hauptpreis)It's just the grand prize)
Staffel 3 von I. I.!Season 3 of I. I.!
Wirst du rausgevotet, fliegst du durch den Himmel!Get voted off and you're PUNCHED through the sky!
Nur einer kann mit dem Preis herauskommenOnly one can come out with the prize
(Das ist, was die Fans wollen, alles ist gut)(This is what the fans want, everything's fine)
Die erste Herausforderung ist, von einer Klippe zu springenFirst challenge up is to dive off a cliff
Blau hat verloren und hat Blaubeere rausgeworfen, die es egal warBlue lost and got Blueberry out who didn't give a rip
Die Teambenennung brachte die Pinkers zu FallThe team naming challenge put The Pinkers on the floor
Als Fan die Insel verließ, um nicht mehr zu konkurrierenAs Fan left the island, competing no more
Die Kameras fangen an zu klicken, versuchen etwas Schlechtes festzuhaltenThe cameras start snapping tryna capture something bad
Und Lifering geht zur Unbestimmten InselAnd Lifering goes to Indefinite Island
(Entschuldigung, halt mal, was ist die Unbestimmte Insel?)(Sorry, hold it there- what's Indefinite Island?)
Darauf kommen wir später zurück, lass uns weitermachen!We'll get to that later, let's keep moving!
Und!And!
Die Herausforderung ist vorbei, die Denker müssen abstimmenThe challenge is over, Thinkers have to think a vote out
OJ verlässt die Insel, weil Yin-Yang nicht zähltOJ leaves the island 'Cause Yin-Yang does not count
Teams schützen und lassen ein Ei fallen, hoffen, es zerbricht nichtTeams protect and drop an egg, hope it doesn't crack
Clovers Glück rettet sie, schickt Box zur medizinischen EvakuierungClover's luck saves her, sending Box to a medevac
Nicht lachen zu können, war für die Sinkers ein KampfTrying not to laugh was a struggle for The Sinkers
Teekessel geht, aber nicht ohne vorher eine UmarmungTea Kettle leaves, but not before a hug first
Teamwechselzeit, riesige Kuchen bauenTeam shuffle time, building mile-high pies
Und Cabby geht raus, aber das ist kein Abschied!And Cabby gets out, but this is not goodbye!
Staffel 3 von I. I.!Season 3 of I. I.!
Während die zweite läuft, frag nicht warum!As the second one's going, don't ask why!
Kämpfen um einen Preis zu gewinnenCompeting to win a prize
(Die Wahrheiten desjenigen zu entdecken, der gestorben ist)(Discovering the truths of the one who had died)
Staffel 3 von I. I.!Season 3 of I. I.!
Da sind Kerze und Silber, die durch den Himmel fliegen!There's Candle and Silver flying through the sky!
Nur einer kann mit dem Preis herauskommenOnly one can come out with the prize
(Du kannst nicht so tun, als wäre alles gut)(You can't keep acting like everything's fine)
Körper haben getauscht und ein Brückenrennen steht anBodies have swapped and a bridge race is up
Denker stimmen Clover raus, während Clover ihr eigenes Glück übergibtThinkers vote Clover out as Clover passes on her own luck
Bow wird enthüllt, dass sie tatsächlich ein Roboter istBow is revealed to actually be a robot
Weil Fan und Test Tube einen Bowbot gebaut haben!'Cause Fan and Test Tube built up a Bowbot!
Eine Filmherausforderung steht bevorA filmmaking challenge is up ahead
Der Film der Pinkers gewinnt und Goo fliegt am Ende rausThe Pinker's film wins and Goo gets out in the end
Wiederbeitrittszeit auf der Unbestimmten InselRejoin time on Indefinite Island
Als Cabby zurückkommt, fliegt Test Tube davonAs Cabby comes back, Test Tube goes flying
Jetzt haben sich die Teams zu einem vereintNow teams have merged into one
Bow gibt sich eine neue Stimme undBow gives herself a new voice and
Kreaturen kämpfen alle 1 gegen 1Creatures all fight 1v1
Der Boden muss die Insel verlassenThe Floor has to leave the island
Bis der Boot nicht funktioniertUntil the boot doesn't work
Stellt sich heraus, der Boden IST die InselTurns out The Floor IS the island
Die Herausforderung bringt den Boden zum LeidenThe challenge puts The Floor through hurt
Aber der neu gefundene Bot hilft, sie zu versöhnenBut the newfound Bot helps to reconcile them
Pinsel ist der nächste, der gehtPaintbrush is the next one to leave
Klippen und Eisberge am JubiläumCliffs and icebergs on the anniversary
Nickels Glück wird voll sichtbarNickel's luck becomes fully seen
Und Kerze geht, Allianzen zerbrechenAnd Candle leaves, alliances splitting
Puzzle-Räume, geschaffen von einem FrühlingPuzzle rooms crafted by a spring
Paare von zwei konfrontieren ihre ErinnerungenPairs of two confronting their memories
Und gerade als Bot sich selbst umarmtAnd just as Bot embraces themself
Geht es für sie zur Unbestimmten Insel!It's off to Indefinite Island for them!
(Sie, sie, sie, sie, sie, sie)(Them, them, them, them, them, them)
Blaubeere ist wieder im Spiel, während Yin-Yang weit weg geschickt wirdBlueberry's back in play, as Yin-Yang gets sent far away
Plots aus einem nachgemachten Mord geben Blaubeere die Kontrolle über das SpielPlots from a mock-up murder give Blueberry control over the game
Aber mit einem Ausflug zu einem Backwettbewerb verlässt Blaubeere beschämtBut with a trek to a bake-off, Blueberry leaves in shame
Der Boden ist misstrauisch gegenüber MePhones Wünschen, das Spiel plötzlich zu verlängernThe Floor is suspicious of MePhone's wishes to suddenly extend the game
Die Teilnehmer schreiben eine gefälschte Staffel, die die Groscers disqualifizierenContestants write a fake season that the Groscers disqualify
Balloon, Cabby und Silber bleiben, um um den Preis zu kämpfenBalloon, Cabby and Silver are left to fight for the prize
Die Zeit vergeht in diesem UnterfangenTime is fleeting on this endeavor
Das Spiel neigt sich dem Ende zuThe game is nearing end times
Das kann nicht ewig so weitergehenThis cannot go on forever
Und was könnte der Hauptpreis sein?And what could be the grand prize?
Gibt es etwas zu verstecken?Is there something to be hidden?
Was versteckt sich noch dahinter?What else is hiding behind?
Und wer wird der Gewinner sein?And who will come out the winner?
Ich schätze, das werden wir beim nächsten Mal herausfindenI guess we'll find out next time
In Staffel 3 von I. I.!In Season 3 of I. I.!
Während die zweite läuft, frag nicht warum!As the second one's going, don't ask why!
Kämpfen um einen Preis zu gewinnenCompeting to win a prize
(Wenn es überhaupt einen gibt, wird es überhaupt einen Preis geben?)(If there even is one, is there even gonna be a prize?)
Staffel 3 von I. I.!Season 3 of I. I.!
Wirst du rausgevotet, fliegst du durch den Himmel!Get voted off and you're punched through the sky!
Nur einer kann mit dem Preis herauskommenOnly one can come out with the prize
(Es wird eng, es wird eng)(It's getting close to over, getting close to over)
Staffel 3 von I. I.!Season 3 of I. I.!
Ein einladender Wettbewerb um einen PreisInvitational contest for a prize
Die Finalisten stehen auf der Kippe!The finalists are on the line!
(Es sei denn, das wird durch die Faust im Boden vereitelt!)(Unless things are thwarted by that fist in the gro-ound!)
Staffel 3 von I. I.!Season 3 of I. I.!
Wenn du einen Wettbewerb willst, ist MePhone der Typ!If you want a contest, MePhone's the guy!
Nur einer kann mit dem Preis herauskommenOnly one can come out with the prize
(Lass uns einfach hoffen, dass alles gut ist)(Let's just hope that everything's fine)
Es gibt nur noch einen letzten TeilThere's just one final part
Wer wird gewinnen, und wer wird gehen?Who will win, and who will depart?
Wir werden es im Finale von Inanimate Insanity Invitational sehen!We'll see in the finale of Inanimate Insanity Invitational!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Inanimate Insanity y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: