Traducción generada automáticamente

Out Of The Blues (Perfection)
InArcadia
Fuera de los Azules (Perfección)
Out Of The Blues (Perfection)
Ella estaba desconcertada, de pie en el quiosco de periódicosShe was nonplussed, standing at the newsstand
(ella no entiende)(she doesn't understand)
Pero todas las historias parecían ser conocidas de antemanoBut all the stories seemed to be known beforehand
(ella simplemente no puede entender)(she just can't understand)
Siempre pone la misma cinta cuando se va a la camaShe always plays the same tape when she goes to bed
Y canta la canción de cuna en su cabezaAnd sings along the lullaby inside her head
Siempre se maquilla para realmente no ir a ningún ladoShe always wears makeup to really go nowhere
Y habla cuando no hay nadie allíAnd she talks when nobody is there
Su mejor amiga es solo un viejo y apático gatoHer best friend is but an old and apathetic cat
(a ella no le importa eso)(she doesn't mind about that)
Cuando anunciaron la boda,When they announced the wedding,
Ella salió corriendo por la puerta y escupióShe rushed out the door and spat
(a eso sí le importó)(she did mind about that)
Odio seguir las telenovelasShe hates following soap operas
Pero simplemente no puede evitarloBut just can't help it
Va a lugares,She goes to places,
Luego se sienta a aullarThen she sits down to yelp it
Cenas solitarias a la luz de las velasSolitary dinners had by candle light
Mientras disfruta de cada sábado nocheAs she enjoys every saturday night
Sí, la perfección es solo una palabraYes, perfection is but a word
La ilusión de un pájaro encarceladoThe illusion of a gaoled bird
Cuya jaula simplemente no está ahíWhose cage just isn't there
No, no está más allá del alcance de la vistaNo, it's not beyond the reach of sight
No hay túnel al final del cual haya luzThere's no tunnel at whose end there's light
Pero no es motivo de desesperaciónBut it is no reason for despair
Es crecerIt's growing up
No hay por qué tener miedoNo why to be scared
Él estaba boicoteando otro evento patrocinado por Estados UnidosHe was boycotting another us-sponsored event
(dijo que sabía lo que significaba)(he said he knew what it meant)
Su casero acaba de llegarHis landlord's just come over
Y pidió el alquilerAnd asked for the rent
(el dinero fue malgastado)(the money was misspent)
Su viejo recibió cadena perpetuaHis old man was given life without parole
Su hijo realmente le gusta tocar rock and rollHis son is really into playing rock and roll
Su esposa se fue y dejó atrás solo su aromaHis wife's gone and left behind but her scent
Hay cosas que simplemente no se pueden evitarThere are things one just can't prevent
[estribillo][chorus]
Confías en tus amigosYou trust your friends
Pero nunca están ahí cuando los necesitasBut they are never there in need
(¿es una cuestión de credo?)(is it a matter of creed?)
La rosa es realmente bonitaThe rose is really pretty
Pero las espinas pueden hacerte sangrarBut the thorns can make you bleed
(a veces duele de verdad)(it sometimes hurts indeed)
No soportas vivir en esa calle ruidosaYou can't stand living in that noisy street
Piensas que tu jefe es agradable,You think your boss is nice,
Pero tal vez un poco demasiado dulceBut maybe a bit too sweet
El pasto de tus vecinos no es tan verde después de todoYour neighbours' grass is not so greener after all



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de InArcadia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: