Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hontou Ni Arigatou!
Inazuma Eleven Go
Hontou Ni Arigatou!
とけいのはりがきざんでくTokei no hari ga kizandeku
いまをつみかさねてIma” wo tsumi kasanete
そうぼくらはあすへとむかってるSou bokura wa “asu” e to mukatteru
すごしてきたひびのすべてSugoshitekita hibi no subete
あざやかにきらめくAzayaka ni kirameku
どんなこともたいせつなたからものDonna koto mo taisetsu na “takaramono
だれひとりかけちゃいけないんだDare hitori kakecha ikenain da
ぱずるのぴーすのようにPazuru no piisu no you ni
ぼくらことかなどなくてもきもちつうじあえるBokura kotoka nado nakutemo kimochi tsuuji aeru
なみだこらえてもNamida koraetemo
こころからこぼれだすKokoro” kara kobore dasu
ありがとう ありがとう ありがとうArigatou,arigatou,arigatou
なんどいってもまだたりないNando ittemo mada tarinai
だからなんどでもいわせてくれよ!Dakara nando demo iwasete kure yo!
ほんとうにありがとう!Hontou ni arigatou!
ああでもないこうでもないとAa demo nai kou demo nai to
おもいをぶつけあいOmoi” wo butsuke ai
ぼくらいつもしんけんにむきあったBokura itsumo “shinken” ni muki atta
それをくりかえしてくたびSore wo kurikaeshiteku tabi
たがいをわかりあいTagai” wo wakari ai
けっしてきえないきずなをてにいれたよKesshite kienai “kizuna” wo te ni ireta yo
いくせんのであいとさよならがIkusen no “deai” to “sayonara” ga
ぼくらをつよくしたよBokura wo tsuyoku shita yo
みんなこころからじまんできるほんとうのなかまMinna kokoro kara jiman dekiru hontou no “nakama
ささえあったひをSasae atta hi wo
いつまでもわすれないItsu made mo wasurenai
ありがとう ありがとう ありがとうArigatou,arigatou,arigatou
あいをしったよこのぬくもりAi” wo shitta yo kono “nukumori
ぼくにみんながおしえてくれたBoku ni minna ga oshiete kureta
ほんとうにありがとう!Hontou ni arigatou!
ありがとう ありがとう ありがとうArigatou,arigatou,arigatou
ありふれているみじかいことばだけどArifureteiru mijikai kotoba dakedo
ありがとう ありがとう ありがとうArigatou,arigatou,arigatou
そんなごもじにさいだいきゅうのあいをSonna gomoji ni saidaikyuu no ai wo
つめこんでえがおでつたえよう!Tsumekonde “egao” de tsutaeyou!
きょうはとくべつでかいこえでいわせてKyou wa “tokubetsu” dekai koe de iwasete
ありがとう ありがとう ありがとうArigatou,arigatou,arigatou
なんどいってもまだたりないNando ittemo mada tarinai
だからなんどでもいわせてくれよ!Dakara nando demo iwasete kure yo!
ほんとうにありがとう!Hontou ni arigatou!
ほんとうにありがとう!Hontou ni arigatou!
¡De Verdad, Gracias!
El tic-tac del reloj se desvanece
Acumulando el presente
Así, nos dirigimos hacia el mañana
Cada día que hemos vivido
Brilla intensamente
Todo es valioso, sin importar qué
Nadie puede hacerlo solo
Como piezas de un rompecabezas
Aunque no hablemos, nos entendemos
Aunque contengamos las lágrimas
Se desbordan desde el corazón
Gracias, gracias, gracias
Por más que lo diga, nunca es suficiente
¡Así que déjame decirlo una y otra vez!
¡De verdad, gracias!
Debatimos entre esto y aquello
Expresando nuestros pensamientos
Siempre nos enfrentamos con seriedad
Cada vez que repetimos esto
Nos entendemos mutuamente
Hemos obtenido un vínculo indestructible
Miles de encuentros y despedidas
Nos han fortalecido
Amigos verdaderos de los que todos estamos orgullosos
No olvidaremos los días en los que nos apoyamos
Gracias, gracias, gracias
Sentí el calor del amor
Todos ustedes me enseñaron
¡De verdad, gracias!
Gracias, gracias, gracias
Son palabras comunes y cortas
Pero gracias, gracias, gracias
Con esas simples palabras, expresamos un amor supremo
¡Vamos a transmitirlo con una sonrisa!
Hoy, con una voz especial y fuerte
Gracias, gracias, gracias
Por más que lo diga, nunca es suficiente
¡Así que déjame decirlo una y otra vez!
¡De verdad, gracias!
¡De verdad, gracias!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Inazuma Eleven Go y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: