Transliteración y traducción generadas automáticamente

Soyokaze Dream
Inazuma Eleven Go
Soyokaze Dream
Soyokaze Dream
Lo que sopló en mi corazón fue un sueño como una brisa suave
むねにふきこんだのはそよかぜみたいなdream
mune ni fukikonda no wa soyokaze mitai na dream
Desde entonces, cada día brilla intensamente!
あれからずっとまいにちがきらきらしてる
are kara zutto mainichi ga kirakira shiteru!
Algún día, decidí en mi corazón con determinación
いつかかならずってこころにきめてたんだ
itsuka kanarazu tte kokoro ni kimetetanda
Finalmente llegué al escenario de mis anhelos
やっとこれたあこがれのぐらうんどに
yatto koreta akogare no guraundo ni
Aunque todo está lleno de primeras veces
なにもかもまだまだはじめてだらけだけど
nani mo kamo mada mada hajimete darake dakedo
¡De alguna manera lo lograré! Alejaré la ansiedad
なんとかなる!ふあんなんてふきけすよ
nantoka naru! fuan nante fukikesu yo
Quiero ser más fuerte, mi yo que despierta está luchando
もっとつよくなりたいめざめたがってるじぶんが
motto tsuyoku naritai mezame tagatteru jibun ga
Cada esfuerzo que hago, estoy creciendo
がんばったぶんせいちょうしてく
ganbatta bun seichou shiteku
¡Eso me hace feliz, me hace arder de emoción!
それがうれしくもえてくるんだ
sore ga ureshiku moetekurun da!
En medio de un nuevo viento, ¡doy lo mejor de mí a toda velocidad!
あたらしいかぜのなかぜんそくりょくdo my best!!
atarashii kaze no naka zensokuryoku do my best!!
Cada paso que doy, estoy cambiando
ふみだすたびかわっていく
fumi dasu tabi kawatteiku
Escuché claramente el comienzo de mi destino
たしかにきこえたんだはじまりのほいっする
tashika ni kikoetan da hajimari no hoissuru
¿Podré encontrarme con mi verdadero yo desde aquí, desde el inicio?
どんなじぶんにあえるのかなここからすたーと
donna jibun ni aeru no kana koko kara sutaato!
Las cosas no siempre salen como uno espera
おもいどおりにはなかなかいかないよね
omoidoori ni wa nakanaka ikanai yo ne
Incluso si me caigo cien veces, seguiré adelante
ひゃくもしょうちくらいついていくんだ
hyaku mo shouchi kurai tsuite ikun da
No me rendiré, mi fuerza está desbordando
あきらめたくないよちからがあふれてくる
akirametakunai yo chikara ga afuretekuru
Porque el presentimiento del próximo paso me emociona
つぎのよかんわくわくしているから
tsugi no yokan wakuwaku shiteiru kara
Los desafíos que puedo superar no tienen fin
できることふやしてくおわらないちょうせんなんだね
dekiru koto fuyashiteku owaranai chousen nanda ne
Con compañeros que comparten el mismo sueño
おなじゆめをもったなかま
onaji yume wo motta nakama
¡Avancemos juntos hoy también!
いっしょにすすんでいこうよきょうも
issho ni susunde ikou yo kyou mo
Quiero correr a toda velocidad en este momento
おもいっきりこのときをかけぬけたいんだ
omoikkiri kono toki wo kakenuketain da
Aunque caiga, no me rendiré
ころんでもびくともせない
korondemo biku to mo shinai
Lo que sopló en mi corazón fue un sueño como una brisa suave
むねにふきこんだのはそよかぜみたいなdream
mune ni fukikonda no wa soyokaze mitai na dream
Desde entonces, cada día brilla intensamente!
あれからずっとまいにちがきらきらしてる
are kara zutto mainichi ga kirakira shiteru!
En medio de un nuevo viento, ¡doy lo mejor de mí a toda velocidad!
あたらしいかぜのなかぜんそくりょくdo my best!!
atarashii kaze no naka zensokuryoku do my best!!
Cada paso que doy, estoy cambiando
ふみだすたびかわっていく
fumi dasu tabi kawatteiku
Escuché claramente el comienzo de mi destino
たしかにきこえたんだはじまりのほいっする
tashika ni kikoetan da hajimari no hoissuru
¿Podré encontrarme con mi verdadero yo desde aquí, desde el inicio?
どんなじぶんにあえるのかなここからすたーと
donna jibun ni aeru no kana koko kara sutaato!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Inazuma Eleven Go y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: