Transliteración y traducción generadas automáticamente

Honoo No Riyuu
Inazuma Eleven
Llamas de la Razón
Honoo No Riyuu
Siempre quiero proteger la llama que está cerca de mí
いつもそばにあるまもりたいともしび
Itsumo soba ni aru mamoritai tomoshibi
Siempre llega a un mundo inocente
いつもとどいてるむじゃきなせいえんで
Itsumo todoiteru mujaki na seien de
Me vuelvo más fuerte
つよくなれる
Tsuyoku nareru
Hacia el momento de una sonrisa más brillante
もっととびきりのえがおのしゅんかんへ
Motto tobikiri no egao no shunkan e
Seguramente quiero cumplir esa promesa en mi corazón
きっとかなえたいそのやくそく、むねに
Kitto kanaetai sono yakusoku, mune ni
Hoy también me siento emocionado
きょうもあつくなる
Kyou mo atsuku naru
El vínculo es crucial para la pasión que surge
わきあがるじょうねつにたいせつなきずな
Wakiagaru jounetsu ni taisetsu na kizuna
Siempre me da calor de esa manera
いつだってそうやってねつをくれる
Itsudatte souyatte netsu wo kureru
A donde sea, seguiré avanzando con estos pies
どこまでもこのあしでもやしつづけよう
Dokomademo kono ashi de moyashi tsuzukeyou
El fuego que no se apaga en el corazón
こころのしんけせはしないほのお
Kokoro no shin kese wa shinai honoo
La persona que aceptó mi capricho
えらぶわがままをみとめてくれたひと
Erabu wagamama wo mitomete kureta hito
La persona que me dio palabras para avanzar sin dudar
すすむためらいにことばをくれたひと
Susumu tamerai ni kotoba wo kureta hito
Estoy agradecido
かんしゃしてる
Kansha shiteru
Por eso, una vez más estoy aquí
だからまたおれはふたたびこのばしょで
Dakara mata ore wa futatabi kono basho de
Por eso, una y otra vez apunto hacia la meta
だからなんどでもごーるをめざすんだ
Dakara nando demo gooru wo mezasun da
Nunca huiré
けっしてにげないで
Kesshite nigenaide
Quiero creer en la pasión con muchas razones
しんじたいじょうねつにたくさんのりゆう
Shinjitai jounetsu ni takusan no riyuu
Desde ahora también puedo avanzar recto
これからもまっすぐにはしっていける
Kore kara mo massugu ni hasshite ikeru
A donde sea, seguiré desafiando con estos pies
どこまでもこのあしでいどみつづけよう
Dokomademo kono ashi de idomi tsuzukeyou
Llevando sueños infinitos hacia ese destino
そのゆくえにむげんのゆめつれて
Sono yukue ni mugen no yume tsurete
(Vínculo crucial... agradecido... me vuelvo más fuerte)
(たいせつなきずな…かんしゃしてる…つよくなれる)
(Taisetsu na kizuna… kansha shiteru… tsuyoku nareru)
El vínculo es crucial para la pasión que surge
わきあがるじょうねつにたいせつなきずな
Wakiagaru jounetsu ni taisetsu na kizuna
Siempre me da calor de esa manera
いつだってそうやってねつをくれる
Itsudatte souyatte netsu wo kureru
A donde sea, seguiré avanzando con estos pies
どこまでもこのあしでもやしつづけよう
Dokomademo kono ashi de moyashi tsuzukeyou
El fuego que no se apaga en el corazón
こころのしんけせはしないほのお
Kokoro no shin kese wa shinai honoo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Inazuma Eleven y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: