Traducción generada automáticamente
Keep In Mind
Inchtabokatables
Recuerda
Keep In Mind
No olvides lo que no has hechoDon't forget what you haven't done
Durante la Segunda Guerra Mundial a tu alrededorDuring World War 2 around you
No olvides lo que no pudiste verDon't forget what you couldn't see
porque tenías los ojos casi cerrados'cause your eyes were almost closed
No olvides lo que no has hechoDon't forget what you haven't done
Con toda la gente muriendoWith all the people dying
No olvides cuando sus almas aparezcanDon't forget when their souls will show up
Te preguntarán dónde estabasThey ask you where you were
Así que, recuerda, recuerdaSo, keep in mind, keep in mind
Recuerda, lo que no has hechoKeep in mind, what you haven't done
Recuerda, recuerdaKeep in mind, keep in mind
Recuerda, lo que no has hechoKeep in mind, what you haven't done
No olvides lo que no has hechoDon't forget what you haven't done
Con toda la gente muriendoWith all the people dying
No olvides cuando sus almas aparezcanDon't forget when their souls will show up
Te preguntarán dónde estabasThey ask you where you were
No olvides que también eres culpableDon't forget that you're guilty too
De todos los niños llorandoOf all the crying children
No olvides que también eres culpableDon't forget that you're guilty too
Porque sus padres no volveránFor their parents won't come back
Recuerda, recuerdaKeep in mind, keep in mind
Recuerda, lo que no has hechoKeep in mind, what you haven't done
Recuerda, recuerdaKeep in mind, keep in mind
Recuerda, lo que no has hechoKeep in mind, what you haven't done
Hey abuelo, por favor dime qué hicisteHey grandpa, please tell me what you did
¿No pudiste levantarte, levantarte contra esta mierda?Couldn't you stand up, stand up against this shit
¿Y no pudiste gritar con todo el poder de tus pulmones?And couldn't you scream with all the power of your lungs
¿Cómo no pudiste usar tu oportunidad humana?How couldn't you use your human chance
Hey abuela, por favor dime qué hicisteHey grandma, please tell me what you did
¿No pudiste levantarte contra, contra, contra esta mierda?Couldn't you stand up against, 'gainst, 'gainst this shit
¿Y no pudiste gritar con todo el poder de tus pulmones?And couldn't you scream with all the power of your lungs
¿Cómo no pudiste usar tu oportunidad humana?How couldn't you use your human chance
No olvides lo que no has hechoDon't forget what you haven't done
Durante la Segunda Guerra Mundial a tu alrededorDuring World War 2 around you
No olvides lo que no pudiste verDon't forget what you couldn't see
porque tenías los ojos casi cerrados'cause your eyes were almost closed
No olvides lo que no has hechoDon't forget what you haven't done
Con toda la gente muriendoWith all the people dying
No olvides cuando sus almas aparezcanDon't forget when their souls will show up
Te preguntarán dónde estabasThey ask you where you were
Así que, recuerda, recuerdaSo, keep in mind, keep in mind
Recuerda, lo que no has hechoKeep in mind, what you haven't done
Oh, recuerda, recuerdaOh, keep in mind, keep in mind
Recuerda, lo que no has hechoKeep in mind, what you haven't done
Recuerda, recuerdaKeep in mind, keep in mind
Recuerda, lo que no has hechoKeep in mind, what you haven't done
Oh, recuerda, recuerdaOh, keep in mind, keep in mind
Recuerda, lo que no has hechoKeep in mind, what you haven't done



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Inchtabokatables y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: