Traducción generada automáticamente

Douglas Traherne Harding
Incredible String Band
Douglas Traherne Harding
When I was born I had no head
My eye was single and my body was filled with light
And the light that I was, was the light that I saw by
And the light that I saw by, was the light that I was
And many's the time that I've passed by the river
And saw no tollman and needed no ferryman to cross
And I enjoyed the world aright
For the sea itself floweth
And warm I was and crowned.
But one day walking by the river
I met a tollman with an angry face
And many's the time I passed through his tollgate
And paid no silver and paid no fee
But rather I did hide my sheep and goats under the bags of oatmeal
And cold I was, no crown did I wear
But if you're walking down the street
Why don't you look down to the basement
And sitting very quietly there is a man who has no head
His eye is single and his whole body also is filled with light
And the streets are his and all the people
And even the temples and the whole world
And many's the time he walks to the river
And seeing the ferryman and seeing the tollman
The light within him leaps to greet them
For he sees that their faces are none but his own
One light, the light that is one though the lamps be many
You never enjoy the world aright
"Till the sea itself floweth
In your veins and you are clothed
With the heavens and crowned with the stars"
Douglas Traherne Harding
Cuando nací no tenía cabeza
Mi ojo era único y mi cuerpo estaba lleno de luz
Y la luz que era yo, era la luz por la que veía
Y la luz por la que veía, era la luz que era yo
Y muchas veces pasé junto al río
Y no vi a ningún peaje y no necesité a ningún barquero para cruzar
Y disfruté del mundo correctamente
Pues el mar fluye por sí mismo
Y estaba cálido y coronado
Pero un día caminando junto al río
Me encontré con un peaje con cara de enojo
Y muchas veces pasé por su peaje
Y no pagué plata ni tarifa
Sino que escondí mis ovejas y cabras bajo las bolsas de avena
Y estaba frío, sin corona
Pero si estás caminando por la calle
¿Por qué no miras hacia el sótano?
Y sentado muy silenciosamente hay un hombre sin cabeza
Su ojo es único y todo su cuerpo también está lleno de luz
Y las calles son suyas y toda la gente
E incluso los templos y el mundo entero
Y muchas veces camina hacia el río
Y al ver al barquero y al peaje
La luz dentro de él salta para saludarlos
Pues ve que sus rostros no son más que los suyos propios
Una luz, la luz que es una aunque las lámparas sean muchas
Nunca disfrutarás correctamente del mundo
'Hasta que el mar mismo fluya
En tus venas y estés vestido
Con los cielos y coronado con las estrellas'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Incredible String Band y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: