Traducción generada automáticamente

The Head
Incredible String Band
Het Hoofd
The Head
Alleen een paleis met binnen deurenOnly a palace with interior doors
Goed geschilderd, goed gegargoyle'd met meerdere verdiepingenWell painted well gargoyled with multiple floors
Twee ramen laten deze projector vrijTwo windows let free this projector machine
En de magische wereld verschijnt hier op het schermand the magical world here appears on the screen
Mijn dienaren bedienen me met zintuiglijke trucsMy servants attend me with tricks of the senses
Het verleden en de toekomst en soortgelijke tijdenThe past and the future and similar tenses
En op schalen van lucht brengen ze mijn maatand on platters of air they convey me my measure
Zowel blijdschap als verdriet, ik mis geen schatboth gladness and sorrow, I lack not for treasure
De heer en zijn dame zitten binnenThe lord and his lady are seated within
In de hof van de geest waar het lied begintIn the court of the mind where the song does begin
Het lied is zo fijn, zo fijn als volgtThe song is as fine is as fine is as follows
Het lied gaat verder door maatloze holtesThe song does continue through measureless hollows
Die zinken van het niveau van persoonlijk zijnthat sink from the level of personal being
Door grotten van duisternis waar drakenthrough caverns of darkness where dragons
verblijvenare dwelling
De bergen boven hen worden op mijn roep verhoogdThe mountains above them are raised at my calling
Waar de appels rijp zijn of de regen valtWhere the apples are ripe or the rain is a-falling
In schepen van witte visie zeil ik de horizonIn ships of white vision I sail the horizon
Waar drie spinnen staan voorbij dewhere three spinners stand beyond the
horizon onder de boom van de appels van schoonheidhorizon under the tree of the apples of beauty
Ik kijk naar hen die mijn dagen en morgen regelenI watch them arranging my days and tomorrows
Het lied is zo fijn, zo fijn als het volgtThe song is as fine is as fine as it follows
Ik stond op het strand waar de maan aan het krullen wasI stood on the beach where the moon was a-curling
Lachte op de vleugels van de zeevogels die roepenLaughed on the wings of the sea birds calling
Ik hield van toen zoete Venus een minnaar naar me brachtI loved when sweet Venus a lover did bring me
Ik huilde toen zoete Saturnus en Jupiter ons bewogenI cried when sweet Saturn and Jupiter moved us
En al mijn dienaren vochten met hun broersand all of my servants were fighting their brothers
En de heer en de dame haatten elkaarAnd the lord and the lady they hated each other
Tot de spinnen opkwamen met hun werk aan hun vingersTill the spinners arose with their work on their fingers
Bevelend de aanwezigheid van Hemelse zangersCommanding the presence of Heavenly singers
Die spraken van de stilte die snel zou komenThat spoke of the silence so soon to be coming
Wanneer alles stil zou zijn in het wonderlijke paleisWhen all would be still in the wonderful palace
De vrede is geen stilstand maar vredig veranderendThe peace is not stillness but peacefully changing
Deze hoop is de hoop van de man op de galgThis hope is the hope of the man on the gallows
Het lied is zo fijn, zo fijn als volgtThe song is as fine is as fine is as follows
De baby die ik was in de schoot van mijn moederThe infant I was in the womb of my mother
Witte zaadcel was ik in de lendenen van mijn vaderWhite sperm I was in the loins of my father
Daarvoor zwom ik in de oceanen van nergensBefore that I swam in the oceans of nowhere
Waar de vissen zo fijn zijn als de kleur van kleurenWhere the fish are as fine as the colour of colours
Waar golven de boodschap zijn van eeuwen die rollenWhere waves are the message of centuries rolling
Waar de wind de adem is van de Heilige SchepperWhere wind is the breath of the Holy Creator
Waar geen schip vaart maar alleen de oceaanWhere no ship sails but only the ocean
Waar alle rivieren machtig groeien met vertoningWhere all the rivers grow mighty with showing
En gekroond met de gaven van de ontelbare valleienAnd crowned with the gifts of the myriad valleys
Terug met een zucht naar de zee van het komendeReturn with a sigh to the sea of the coming
Voor altijd en altijd en altijd en altijd blij O weesForever and ever and ever and ever be glad O be
Blij, want het lied heeft geen einde.Glad for the song has no ending.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Incredible String Band y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: