Traducción generada automáticamente

Build Me Up Buttercup
Incubus
Constrúyeme, Buttercup
Build Me Up Buttercup
¿Por qué me ilusionas (me ilusionas) Buttercup, nenaWhy do you build me up (build me up) Buttercup, baby
Solo para decepcionarme (decepcionarme) y jugar conmigoJust to let me down (let me down) and mess me around
Y lo peor de todo (lo peor de todo) nunca llamas, nenaAnd then worst of all (worst of all) you never call, baby
Cuando dices que lo harás (que lo harás) pero aún te necesitoWhen you say you will (say you will) but I need you still
Te necesito (te necesito) más que cualquier cosa, cariñoI need you (I need you) more than anything, darlin'
Sabes que lo he sentido desde el principioYou know that I have from the start
Así que constrúyeme (constrúyeme) Buttercup, no rompas mi corazónSo build me up (build me up) Buttercup, don't break my heart
"Estaré allí a las diez", me dijiste una y otra vez"I'll be over at ten", you told me time and again
Pero llegas tarde, espero y luego (bah-dah-dah)But you're late, I wait around and then (bah-dah-dah)
Fui a la puerta, no puedo soportar másI went to the door, I can't take any more
No eres tú, ¿por qué me tratas mal?It's not you, why do you treat me bad
(¡Hey, hey, hey!) Nena, nena, intenta encontrar(Hey, hey, hey!) Baby, baby, try to find
(¡Hey, hey, hey!) Un poco de tiempo y te haré mía(Hey, hey, hey!) A little time and I'll make you mine
(¡Hey, hey, hey!) Estaré en casa(Hey, hey, hey!) I'll be home
esperando junto al teléfono por tiwaiting by the phone for you
Ooo-oo-ooo, ooo-oo-oooOoo-oo-ooo, ooo-oo-ooo
¿Por qué me ilusionas (me ilusionas) Buttercup, nenaWhy do you build me up (build me up) Buttercup, baby
Solo para decepcionarme (decepcionarme) y jugar conmigoJust to let me down (let me down) and mess me around
Y lo peor de todo (lo peor de todo) nunca llamas, nenaAnd then worst of all (worst of all) you never call, baby
Cuando dices que lo harás (que lo harás) pero aún te necesitoWhen you say you will (say you will) but I need you still
Te necesito (te necesito) más que cualquier cosa, cariñoI need you (I need you) more than anything, darlin'
Sabes que lo he sentido desde el principioYou know that I have from the start
Así que constrúyeme (constrúyeme) Buttercup, no rompas mi corazónSo build me up (build me up) Buttercup, don't break my heart
Eras mi juguete pero podrías ser el chico que adoroYou were my toy but you could be the boy i adore
Si tan solo me lo hicieras saber (bah-dah-dah)If you'd just let me know (bah-dah-dah)
Aunque seas infiel, me siento más atraída hacia ti cada vez másAlthough you're untrue, I'm attracted to you more and more
bueno, ¿qué puedo decir?well what can i say?
(¡Hey, hey, hey!) Nena, nena, intenta encontrar(Hey, hey, hey!) Baby, baby, try to find
(¡Hey, hey, hey!) Un poco de tiempo y te haré mía(Hey, hey, hey!) A little time and I'll make you mine
(¡Hey, hey, hey!) Estaré en casa(Hey, hey, hey!) I'll be home
esperando junto al teléfono por tiwaiting by the phone for you
Ooo-oo-ooo, ooo-oo-oooOoo-oo-ooo, ooo-oo-ooo
¿Por qué me ilusionas (me ilusionas) Buttercup, nenaWhy do you build me up (build me up) Buttercup, baby
Solo para decepcionarme (decepcionarme) y jugar conmigoJust to let me down (let me down) and mess me around
Y lo peor de todo (lo peor de todo) nunca llamas, nenaAnd then worst of all (worst of all) you never call, baby
Cuando dices que lo harás (que lo harás) pero aún te necesitoWhen you say you will (say you will) but I need you still
Te necesito (te necesito) más que cualquier cosa, cariñoI need you (I need you) more than anything, darlin'
Sabes que lo he sentido desde el principioYou know that I have from the start
Así que constrúyeme (constrúyeme) Buttercup, no rompas mi corazónSo build me up (build me up) Buttercup, don't break my heart
¿Por qué me ilusionas (me ilusionas) Buttercup, nenaWhy do you build me up (build me up) Buttercup, baby
Solo para decepcionarme (decepcionarme) y jugar conmigoJust to let me down (let me down) and mess me around
Y lo peor de todo (lo peor de todo) nunca llamas, nenaAnd then worst of all (worst of all) you never call, baby
Cuando dices que lo harás (que lo harás) pero aún te necesitoWhen you say you will (say you will) but I need you still
Te necesito (te necesito) más que cualquier cosa, cariñoI need you (I need you) more than anything, darlin'
Sabes que lo he sentido desde el principioYou know that I have from the start
Así que constrúyeme (constrúyeme) Buttercup, no rompas mi corazónSo build me up (build me up) Buttercup, don't break my heart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Incubus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: