
Glass
Incubus
Vidrio
Glass
Si tuviera un peso por cada vez que te alejasteIf I had dime for every time you walked away
Podría permitirme no dar una mierdaI could afford to not give a shit
Y comprar una bebida y ahogar el díaAnd buy a drink and drown the day
Pero tus bolsillos están vacíosBut your pockets, they are empty
Sí, y los míos están al dobleYeah, and mine are times two
Entonces, ¿por qué no das la vueltaSo why not make an about-face
Y aceptas el amor que te envío?And accept the love I send to you?
Nunca vas a estar satisfecho si no lo intentasYou're never gonna be content if you don't try
Intenta ver más allá de tu líneaTry to see outside your line
¡Ahí vas de nuevo, lo hiciste otra vez!There you go, you did it again!
Actúas como si tuvieras vendas en los ojosYou act as if there's blinders on your eyes
¿Debería disculparmeShould I apologize
Si lo que digo quema tus oídos y mancha tus ojos?If what I say burns your ears and stains your eyes?
Oh, ¿rompí tu caparazón?Oh, did I crack your shell?
¡Cuando se caiga, verás que también existimos!When it falls away, you'll see we exist as well!
Como una botella con el corcho atascadoLike a bottle with the cork stuck
Tus verdaderos ingredientes atrapados en su interiorYour true ingredients trapped up inside
A través del vidrio empañado vemos un destello de tiThrough the cloudy glass we catch a glimpse of you
Supongo que la dura cáscara representa tu orgulloI guess the hard shell represents your pride
Oh, si tan solo pudiera ser diferenteOh, if only it could be different
Podríamos descubrir al tú que niegasWe could uncover the you, you deny
Entre dos, una pequeña discrepanciaBetween two, a small discrepancy
Uno complica y otro simplificaOne complicates and one simplifies
Nunca vas a estar satisfecho si no lo intentasYou're never gonna be content if you don't try
Intenta ver más allá de tu líneaTry to see outside your line
¡Ahí vas de nuevo, lo hiciste otra vez!There you go, you did it again!
Actúas como si tuvieras vendas en los ojosYou act as if there's blinders on your eyes
¿Debería disculparmeShould I apologize
Si lo que digo quema tus oídos y mancha tus ojos?If what I say burns your ears and stains your eyes?
Oh, ¿rompí tu caparazón?Oh, did I crack your shell?
¡Cuando se caiga, verás que también existimosWhen it falls away, you'll see we exist as well
¡Quítate esas malditas vendas de los ojos!Take those fucking blinders off your eyes!
Así que si tuviera un peso por cada vez que te alejasteSo if I had a dime for every time you walked away
Podrías apostar tu último pesoYou could bet your bottom dollar
Que sería asquerosamente rico para el mediodía de hoyThat I'd be filthy rich by noon today
¿Debería disculparmeShould I apologize
Si lo que digo quema tus oídos y mancha tus ojos?If what I say burns your ears and stains your eyes?
Oh, ¿rompí tu caparazón?Oh, did I crack your shell?
¡Cuando se caiga, verás que también existimos!When it falls away, you'll see we exist as well!
¿Debería disculparmeShould I apologize
Si lo que digo quema tus oídos y mancha tus ojos?If what I say burns your ears and stains your eyes?
Oh, ¿rompí tu caparazón?Oh, did I crack your shell?
¡Cuando se caiga, verás que también existimos!When it falls away, you'll see we exist as well!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Incubus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: