Traducción generada automáticamente

The Church's One Foundation
Indelible Grace
De Enige Fundament van de Kerk
The Church's One Foundation
De enige fundament van de kerkThe church's one foundation
Is Jezus Christus, haar Heer,Is Jesus Christ her Lord,
Zij is Zijn nieuwe scheppingShe is His new creation
Door water en het Woord.By water and the Word.
Uit de hemel kwam Hij en zocht haarFrom heaven He came and sought her
Om Zijn heilige bruid te zijn;To be His holy bride;
Met Zijn eigen bloed kocht Hij haar,With His own blood He bought her,
En voor haar leven stierf Hij.And for her life He died.
Verkoren uit elke natie,Elect from every nation,
Toch één over heel de aarde;Yet one over all the earth;
Haar handvest van verlossing,Her charter of salvation,
Één Heer, één geloof, één geboorte;One Lord, one faith, one birth;
Één heilige Naam zij zegent,One holy Name she blesses,
Deelt één heilig voedsel,Partakes one holy food,
En naar één hoop zij streeft,And to one hope she presses,
Met elke genade begiftigd.With every grace endued.
Hoewel met een minachtende verwonderingThough with a scornful wonder
Mensen haar zwaar onderdrukt zien,Men see her sore oppressed,
Door scheuringen verscheurd,By schisms rent asunder,
Door ketterijen gekweld,By heresies distressed,
Toch houden de heiligen hun wacht;Yet saints their watch are keeping;
Hun roep stijgt op: "Hoe lang?"Their cry goes up, "How long?"
En spoedig zal de nacht van wondenAnd soon the night of weeping
De morgen van het lied zijn.Shall be the morn of song.
De kerk zal nooit vergaan,The church shall never perish,
Haar dierbare Heer om te verdedigenHer dear Lord to defend
Om te leiden, te ondersteunen en te koesteren,To guide, sustain and cherish,
Is met haar tot het einde.Is with her to the end
Hoewel er zij die haar haten,Though there be those that hate her,
En valse zonen in haar schoot,And false sons in her pale
Tegen een vijand of verrader,Against a foe or traitor,
Zal zij altijd overwinnen.She ever shall prevail
Te midden van arbeid en verdrukking,Mid toil and tribulation,
En tumult van haar oorlog,And tumult of her war,
Wacht zij op de vervullingShe waits the consummation
Van vrede voor altijd;Of peace forevermore;
Tot, met de glorieuze visie,'Til, with the vision glorious,
Haar verlangende ogen gezegend zijn,Her longing eyes are blessed,
En de grote kerk overwinnendAnd the great church victorious
Zal de kerk in rust zijn.Shall be the church at rest.
Toch heeft zij op aarde een eenheidYet she on earth hath union
Met God de Drie-in-Eén,With God the Three in One,
En mystieke zoete gemeenschapAnd mystic sweet communion
Met hen wiens rust is verworven.With those whose rest is won.
O gelukkigen en heiligen!O happy ones and holy!
Heer, geef ons genade dat wijLord, give us grace that we
Zoals zij, de nederigen en bescheiden,Like them, the meek and lowly,
Hoog mogen wonen bij U.On high may dwell with Thee.




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Indelible Grace y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: