Traducción generada automáticamente

Talk To Her
India.Arie
Habla con ella
Talk To Her
Cuando hables con ella, háblaleWhen you talk to her, talk to her
Como quisieras que alguien hablara con tu mamáLike you'd want somebody a talk to your mama
No seas grosero con ella, ten un corazón a corazónDon't get smart with her, have a heart to heart
Con ella, como lo harías con tu hijaWith her just like you would with your daughter
Porque todo lo que haces o dicesCause everything you do or say
Tienes que vivirlo todos los díasYou got to live with it everyday
Ella es la bebé de alguienShe's somebody's baby
Ella es la hermana de alguienShe's somebody's sister
Ella es la mamá de alguienShe's somebody's mama
Ahora, cuando vayas con ella, habla con sinceridadNow when you go to her, speak truthfully
Sé honesto tanto como puedas desde tu corazónBe honest as you can be from your heart
Estás en una situación, pero estás perdiendo la pacienciaYou're in a situation, but you're losing patience
Tómate tu tiempo y mírala a los ojosTake your time and look her in the eyes
Cuando simplemente no encuentres las palabras que quieresWhen you just can't find the words you want
Y sea difícil llegar a un puntoAnd it's hard to reach a point
Donde ambos puedan entenderseWhere you both can understand
No solo digas la verdadDon't just tell the truth
Sino di toda la verdadBut tell the whole truth
Te hará un hombre mejorIt'll make a better man out of you
Cuando hables con ella, háblaleWhen you talk to her, talk to her
Como quisieras que alguien hablara con tu mamáLike you'd want somebody a talk to your mama
No seas grosero con ella, ten un corazón a corazónDon't get smart with her, have a heart to heart
Con ella, como lo harías con tu hijaWith her just like you would with your daughter
Porque todo lo que haces o dicesCause everything you do or say
Tienes que vivirlo todos los díasYou got to live with it everyday
Ella es la bebé de alguienShe's somebody's baby
Ella es la hermana de alguienShe's somebody's sister
Ella es la mamá de alguienShe's somebody's mama
No importa si llevaIt doesn't matter if she's wearin'
Una minifalda o un traje de negociosA mini skirt or a business suit
Ya sea que tenga veinticinco o noventa y nueveWhether she's twenty-five or ninety-nine
Trátala como tu mamá te enseñóTreat her the way your mama taught you to
Podría ser la reina de SabaShe could be the queen of sheba
Podría ser una maestra de escuelaShe could be a school teacher
Una ama de casa o una abogadaA homemaker or a lawyer
Creo que es bueno para tu karmaI think it's good for your karma
Si cuando hables con ellaIf when you talk to her
Cuando hables con ella, háblaleWhen you talk to her, talk to her
Como quisieras que alguien hablara con tu mamáLike you'd want somebody to talk to your mama
No seas grosero con ella, ten un corazón a corazónDon't get smart with her, have a heart to heart
Con ella, como lo harías con tu hijaWith her just like you would with your daughter
Porque todo lo que haces o dicesCause everything you do or say
Tienes que vivirlo todos los díasYou got to live with it everyday
Ella es la bebé de alguienShe's somebody's baby
Ella es la hermana de alguienShe's somebody's sister
Ella es la mamá de alguienShe's somebody's mama
Ahora, seamos sincerosNow, let's keep it real
Nada en el mundo podría existirNothing in the world could ever exist
Sin su opuestoWithout its opposite
Debe haber un Sol y una LunaThere has to be a Sun and a Moon
Un hombre y una mujerA man and a woman
Y así es como esAnd that's just the way it is
La humanidad está desequilibradaHumanity's lop-sided
Y todos están peleandoAnd everybody's fighting
¿Cómo restauramos la paz?How do we restore the peace?
La madre tierra está sufriendoMother earth is hurting
Y todos están buscandoAnd everybody's searching
Esa energía femeninaFor that feminine energy
Cuando hables con ella, háblaleWhen you talk to her, talk to her
Como quieres que alguienLike you want somebody a
Hable con tu mamáTalk to your mama
Cuida tu boca, sí, síWatch your mouth, yeah, yeah
No seas grosero con ella, tenDon't get smart with her, have
Corazón a corazónHeart to heart
Con ella, como lo haríasWith her just like you would
Con tu hijaWith your daughter
Porque todo lo que haces o dices'Cause everything you do or say
Tienes que vivirlo todos los días (cada día)You got to live with it everyday (every single day)
Ella es la bebé de alguienShe's somebody's baby
Ella es la hermana de alguienShe's somebody's sister
Ella es la mamá de alguienShe's somebody's mama
Cuando hables con ella, háblaleWhen you talk to her, talk to her
Como quieres que alguien hable con tu mamáLike you want somebody to talk to your mama
Así como pelearías por tu hermanaJust like you'd fight for your sister
Si supieras que alguien la insultóIf you knew that someone dissed her
¿Cómo vas a cuidar a tu hijaHow you gonna care for your daughter
Y luego hablar mal de su mamá?Turn around and talk bad 'bout her mama?
De la misma manera que escuchas a tu tíaSame way you listen to your auntie
Nunca interrumpas mientras hablasNever interrupt while you speak
Haz que tus palabras sean dulces como el carameloMake your words sweet like candy
Como si estuvieras hablando con tu abuelita, síAs if you were talking to your granny, yeah
Si realmente la amas, entonces (dilo)If you really love her, then (say so)
Y si realmente la necesitas, entonces (dilo)And if you really need her, then (say so)
Amas la forma en que piensa (dilo)You love the way she thinks (say so)
Amas la forma en que habla (dilo)You love the way she speaks (say so)
Cuando necesitas una buena conversación (dilo)When you need some good conversation (say so)
Dilo (dilo)Say so (say so)
Si la quieres en tu vida (dilo)If you want her in your life (say so)
Quieres que sea tu esposa (dilo)You want her to be your wife (say so)
Dile que es tu mejor amiga (dilo)Tell her she's your best friend (say so)
Estarás allí hasta el final (bien) (dilo)You'll be there to the end (alright) (say so)
Si estás pensando en irte (dilo)If you're thinking about leaving (say so)
Si te preguntas a dónde va ella (dilo)If you wonder where she going (say so)
Si necesitas llorar con ella (dilo)If you need to grieve with her (say so)
Solo quieres estar con ella (dilo)You just want to be with her (say so)
Si amas su cabello (dilo)If you love her hair (say so)
Si la quieres allí (dilo)If you want her there (say so)
Dime si realmente la quieres (dilo)Tell me if you really want her (say so)
Quieres menospreciarla (dilo)You wanna slap her down (say so)
DiloSay so
(Riendo)(Laughing)
Si te gusta su amorIf you like her loving
Quieres sentir su abrazoYou wanna feel her hugging



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de India.Arie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: