Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.722
LetraSignificado

LA MALETA

LA MALETA

Je ne sais plus si je vais ou je viensYa no sé si voy o vengo
Ni quel est mon endroitNi qué lugar es el mío
Je ne sais même plus d'où je viensTampoco cuál es mi pueblo
Mais le fleuve est en argentPero de Plata es el río

Déchirant mes racinesDescosiendo mis raíces
Pour que ça fasse moins malPara que me duela menos
J'aime quand tu me disMe gusta cuando me dices
Boluda, tu me fais chierBoluda me estás jodiendo

Pourquoi toiPor qué tú
Avec cette danse dans tes motsCon ese baile en tus palabras
Toi

J'ai déjà plié deux paquets de baisersYa he doblado dos pares de besos
Je les emporte comme dit SabinaMe los llevo como dice Sabina
Tes rues me saoulent, je me perds avec toiMe emborrachan tus calles, me pierdo contigo
Chantant Zamba par buleríasCantando Zamba por bulerías

Tenant la main de Sole au chapeau d'Abel, le Tigre m'a fait malAgarrando la mano de Sole al sombrero de Abel, el Tigre me hizo herida
Et en tirant sur ce fil rouge, je me suis retrouvée, mais dans une autre vieY tirando de aquel hilo rojo me encontré a mí misma, pero en otra vida

C'était toiFuiste tú
C'était toiFuiste tú
Buenos Aires, tu soulèves ma jupeBuenos Aires levantas mi falda
Et tu montes le long de mon dosY sube por mi espalda
Un tango andalouUn tango andaluz

C'était toiFuiste tú
C'était toiFuiste tú
C'est le moment de dire au revoirYa es momento de la despedida
Mais ne pleure pas pour moi, ArgentinePero tú no llores por mi Argentina

J'ai vérifié en dansant un tangoComprobé bailando un tango
Que c'est super simpleQue es la mar de sencillo
De ne plus me sentir cygneDejar de sentirme cisne
Le Canard était cachéEl Pato estaba escondido

Après Villa MaríaDespués de Villa María
Et avec Ricardo à mes côtésY con Ricardo a mi vera
Je me suis rendu compte que t'avoirMe di cuenta que tenerte
C'est voir ta photo dans mon portefeuilleEs ver tu foto en mi cartera

Pourquoi toiPor qué tú
Avec cette danse dans tes motsCon ese baile en tus palabras
Toi

J'ai déjà plié deux paquets de baisersYa he doblado dos pares de besos
Je les emporte comme dit SabinaMe los llevo como dice Sabina
Tes rues me saoulent, je me perds avec toiMe emborrachan tus calles, me pierdo contigo
Chantant Zamba par buleríasCantando Zamba por bulerías

Tenant la main de Sole au chapeau d'Abel, le Tigre m'a fait malAgarrando la mano de Sole al sombrero de Abel, el Tigre me hizo herida
Et en tirant sur ce fil rouge, je me suis retrouvée, mais dans une autre vieY tirando de aquel hilo rojo me encontré a mí misma, pero en otra vida

C'était toiFuiste tú
C'était toiFuiste tú
Buenos Aires, tu soulèves ma jupeBuenos Aires levantas mi falda
Et tu montes le long de mon dosY sube por mi espalda
Un tango andalouUn tango andaluz

C'était toiFuiste tú
C'était toiFuiste tú
C'est le moment de dire au revoirYa es momento de la despedida
Mais ne pleure pas pour moi, ArgentinePero tú no llores por mi Argentina


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de India Martinez y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección