Traducción generada automáticamente

365 Dias Pra Gente Se Amar (part. Gutierrez Castro, KF, Akaimanto e O k a m i)
Indie Space
365 Días Para Amarnos (parte. Gutierrez Castro, KF, Akaimanto y O k a m i)
365 Dias Pra Gente Se Amar (part. Gutierrez Castro, KF, Akaimanto e O k a m i)
Entonces salgamos afuera, vamos a tener el mundoEntão sai pra fora, vamos ter o mundo
A tu lado sé que estoy más seguroDo teu lado sei que eu tô mais seguro
Que los fuegos artificiales me hagan encontrarQue os fogos de artifício me façam encontrar
Una guitarra en el túnel para bailarUma viola lá no túnel pra gente dançar
Mi amorSabe meu bem
A tu lado es donde estoy bienDo teu lado é que eu tô bem
Y es aquí donde quiero quedarmeE é aqui que eu quero ficar
Para saltar las olas del marPra pular as ondas do mar
Mientras no sea medianocheEnquanto não deu meia noite
Quiero ese dulce beso tuyoQuero esse teu beijo doce
¿Qué promesa vas a hacer?Qual promessa tu vai fazer
Antes de que el año cambieAntes de o ano virar
Quiero saber más de tiQuero saber mais de ti
Entender por qué me elegisteEntender por que me escolheu
Y por qué quisiste quedarteE por que você quis ficar
¿Por qué no dejas de mirarme?Por que não para de me olhar
Solo quiero que sepas una cosaEu só quero que saiba uma coisa
Que este año que pasóQue esse ano que passou
Nunca volveráNunca mais vai voltar
Pero los recuerdos que hicimos en élMas as lembranças que nele fizemos
Siempre llevaré conmigoPara sempre vou levar
Veo esos fuegos artificialesVejo esses fogos de artifício
Explotando en el oscuro cieloExplodindo no céu escuro
Acaba de dar medianocheAcabou de dar meia-noite
A tu lado me siento seguroDo teu lado eu me sinto seguro
Que este año que pasóQue esse ano que passou
Nunca volveráNunca mais vai voltar
Pero los recuerdos que hicimos en élMas as lembranças que nele fizemos
Siempre llevaré conmigoPara sempre vou levar
Veo esos fuegos artificialesVejo esses fogos de artifício
Explotando en el oscuro cieloExplodindo no céu escuro
Acaba de dar medianocheAcabou de dar meia-noite
A tu lado me siento seguroDo teu lado eu me sinto seguro
Y cuando viE quando eu vi
Mi mundo se detuvoMeu mundo parou
Todo cobró sentidoTudo fez sentido
La vida cambióA vida mudou
Todo se aclaróFicou tudo claro
A tu ladoDo teu lado
Tu abrazoTeu abraço
Me sanóMe curou
Tu abrazo me sanóO teu abraço me curou
Entonces salgamos afuera, vamos a tener el mundoEntão sai pra fora, vamos ter o mundo
A tu lado sé que estoy más seguroDo teu lado sei que eu tô mais seguro
Tus fuegos artificiales me hacen encontrarTeus fogos de artifício me faço encontrar
Una guitarra en el túnel para bailarUma viola lá no túnel pra gente dançar
Y esta noche imaginéE nessa noite imaginei
Fuegos artificiales en el cieloFogos de artifício no céu
Como una mezcla de pincelesComo uma mistura de pincéis
Coloreando un papelColorindo um papel
Tus ojos me muestran la direcciónTeus olhos me mostram a direção
No dejes que todo sea en vanoNão deixe tudo ser em vão
Entonces salgamos afuera, vamos a tener el mundoEntão sai pra fora, vamos ter o mundo
A tu lado sé que estoy más seguroDo teu lado sei que eu tô mais seguro
Que los fuegos artificiales me hagan encontrarQue os fogos de artifícios me façam encontrar
Una guitarra en el túnel para bailarUma viola lá no túnel pra gente dançar
Entonces agárrate de mí que vamos lejosEntão segura em mim que a gente vai pra longe
Viajar por el mundo, nuevo horizonteViajar o mundo, novo horizonte
Salto millones de olas para siempre soñarPulo milhões de ondas pra sempre sonhar
Más 365 días para amarnosMais 365 dias pra gente se amar
(Más 365 días para amarnos)(Mais 365 dias pra gente se amar)
Y en el mundo de los dioses donde me refugiéE no mundo dos Deuses em que me acolhi
Un hombre vio que no era de allíUm homem via que eu não era de lá
Miró y rió, y dijoOlhou e riu, e disse
“No te preocupes, la vida puede cambiar”“Não te preocupes a vida pode mudar”
Con un suspiro salté hacia abajoCom um suspiro pulei lá pra baixo
Y desde abajo miré al cieloE lá de baixo olhei lá pro céu
Cielo que estaba a punto de llorarCéu que estava prestes a chorar
Al ver que mi cura no vino de 'Él'Ao ver que minha cura não veio de “El”
De vuelta en el mundo humanoDe volta no mundo humano
Puedo encontrar mi respuestaMinha resposta eu posso achar
365 días y la maldición se cumplirá365 dias e a maldição vingará
Así fue como un día despertéEntão foi assim que um dia acordei
Estaba a punto de cambiar el añoEstava prestes o ano a virar
Con mi respuesta que no encontréCom a minha resposta que não encontrei
El amigo que hice vino a consolarmeO amigo que fiz veio me confortar
Sé que soy débilSei que sou fraco
Sé que falloSei que eu erro
Sé que no soySei que eu não sou
Pero voy a ganarMas eu vou ganhar
Sé que no soySei que não sou
Sé que falloSei que eu erro
Sé que soy débilSei que sou fraco
Encontraré la respuestaA resposta achar
De las tierras que exploréDas terras que eu explorei
De las personas que encontréDas pessoas que eu encontrei
La respuesta que encontréA resposta que eu achei
Abrí alas para volarAbri asas pra voar
Y el año cambia... Mi cuerpo se vaE o ano a virar... Meu corpo se vai
Y el año cambia... Mi cuerpo se vaE o ano a virar... Meu corpo se vai
Y el año cambia... Mi cuerpo se vaE o ano a virar... Meu corpo se vai
Y el año cambia... Mi cuerpo se vaE o ano a virar... Meu corpo se vai
Entonces salgamos afuera, vamos a tener el mundoEntão sai pra fora, vamos ter o mundo
A tu lado sé que estoy más seguroDo teu lado sei que eu tô mais seguro
Que los fuegos artificiales me hagan encontrarQue os fogos de artifícios me façam encontrar
Una guitarra en el túnel para bailarUma viola lá no túnel pra gente dançar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Indie Space y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: