Traducción generada automáticamente

A sós (part. Nakayy e J a u m)
Indie Space
A solas (part. Nakayy y J a u m)
A sós (part. Nakayy e J a u m)
Y voy a llegar de esa manera, ya voy a llegar abrazándoteE eu vou chegar daquele jeito, já vou chegar te abraçando
Dándote varios besos, tú sonriendo y mirándomeTe dando vários beijos, cê sorrindo e me olhando
Tu sonrisa es tan hermosa, y tus ojos marronesTeu sorriso é tão lindo, e teus olhos castanhos
Me llevan al paraíso, creo que me estoy enamorandoMe levam ao paraíso, acho que eu tô gostando
Negra, ni siquiera sabes que eres mi gran tesoroPreta, cê nem sabe que é o meu grande tesouro
El sol besa tu piel y resplandeces como oroO sol beija sua pele e você reluz como ouro
Y amo, tu toque en mi pielE eu amo, o seu toque na minha pele
Chica, solo no me lastimes, escuchando a Vicente NeryGarota, só não me fere, escutando Vicente Nery
Y viéndote sonreírE te observando sorrir
Mi pasatiempo favorito es borrar tu labialMeu hobby preferido é borrar seu batom
No sé qué me haces, pero nena, esto es tan buenoNão sei o que cê faz comigo, mas gata isso é tão bom
Y cuando te acercas, me derrito como heladoE quando tu chega perto, eu me derreto igual sorvete
Algunas lo intentan, pero tú tienes el trucoAlgumas até tentam, mas você que tem o macete
Sí, quédate aquí, venÉ, fica aqui, vem
Solo un poco más amor, te quiero tantoSó mais um pouco amor, te quero tão bem
Nos involucramos, me tomas y devuelvesA gente se envolve, me pega e devolve
¿Estás triste? Nosotros lo resolvemos, y todo estará bienTá triste? Nós resolve, e fica tudo bem
Mi hermosa, quédate aquí, venMinha linda, fica aqui vem
Solo un poco más amor, te quiero tantoSó mais um pouco amor, te quero tão bem
Te vuelves loca y desapareces, ni siquiera sé a dónde fuisteCê mete o louco e some, eu nem sei pra onde você foi
Pero está bienMas tudo bem
Voy a llegar de esa manera, voy a llegar sin importarme nadaEu vou chegar daquele jeito, vou chegar tacando o foda-se
Acércate a mí, estamos bien asíEncosta em mim, a gente fica bem assim
Como en frenesí, te quiero aquí, bienTipo em frenesi, te quero aqui, bem
Y hablamos de amorE a gente até fala de amor
Pero solo cuando estamos a solasMas só quando estamos a sós
Nadie puede saber que esto es amorNinguém pode saber que isso é amor
Dime nena si piensas en nosotrosMe diz garota se cê pensa em nós
Tu abrazo está guardado en míO seu abraço tá guardado em mim
Y amo tanto escuchar tu vozE eu amo tanto escutar sua voz
Podemos hablar de amorA gente pode até falar de amor
Pero solo cuando estemos a solas, sí, síMas só quando estivermos a sós, yeah, yeah
Y hablamos de amorE a gente fala de amor
Cuando estamos a solasQuando estamos a sós
Quiero nosotros dosEu quero nós dois
En sábanasEm lençóis
Disfrutando la buena vibraCurtindo a vibe boa
Que la vida nos trajoQue a vida trouxe pra nós
Mi pasatiempo favorito es besar tu bocaMeu passatempo preferido é beijar tua boca
Me imagino cuando te vuelves locaEu fico imaginando quando cê fica tão louca
Cantando mis canciones hasta que te quedes roncaCantando as minhas músicas até cê ficar rouca
Te sientes especial porque recuerdas que las hice para tiCê fica se achando porque lembra que fiz pra você
Canto toda la noche hasta el amanecerEu canto a noite toda até amanhecer
Para asegurarme de que nuestro futuro esté definidoPra ter nosso futuro definido eu vou fazer valer
Sé que van a darse cuentaEu sei que eles vão perceber
Que nosotros dosQue nós dois
No nos importa nadaNão nos importamos com nada
Mi único deseo es tenerte en mi casa amorMeu único desejo é te ter na minha casa amor
Sé que ya estás listaEu sei que cê já tá preparada
Porque en nuestra vida no hay odio ni rencorPorque na nossa vida não tem ódio nem rancor
Mientras la lluvia cae afueraEnquanto a chuva cai lá fora
Recuerdo cuando estás en míEu lembro de você em mim
Siempre pidiéndome que enrolle otro porroSempre me pedindo pra bolar outro fininho
Saciando tu hambre con M&M de maníMatando sua larica com M&M de amendoim
Te gusta asíTu curte assim
Mientras la lluvia cae afueraEnquanto a chuva cai lá fora
Recuerdo a nosotros dos a solasEu lembro de nós dois a sós
Hablando de amor y de un futuro juntosFalando de amor e de um futuro após
Sabes que amo cuando recuerdasCê sabe que eu amo quando você
A nosotrosLembra de nós



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Indie Space y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: