Traducción generada automáticamente

Darken Than Death
Indigo De Souza
Más oscuro que la muerte
Darken Than Death
Eras más oscuro que la muerteYou were darker than death
Cuando te hablé por última vezWhen I spoke to you last
Eras más oscuro que la muerteYou were darker than death
Cuando te hablé por última vezWhen I spoke to you last
¿Fue algo que dije?Was it something I said?
¿Fue algo que hice?Was it something I did?
¿Fue algo que te dije, querido?Was it something I said to you darling?
Lo siento, nunca quiseI'm sorry I never meant to
Quedarme fuera hasta tan tardeStay out so late
Me dejé llevarI got carried away
¿Fue algo que dije?Was it something I said?
Me dejaste destrozadoYou left me crushed
¿Estabas perdiendo la cabezaWere you losing your head
Por algo que perdiste?Over something that you lost
Y ¿lo sentiste también?And did you feel it too?
Cuando ambos quedamos ciegosWhen we both went blind
Ni siquiera querías mirarme, oh queridoYou wouldn't even look me in, oh darling
No querías mirarme a los ojosYou wouldn't look me in the eyes
¿Fue algo que dije?Was it something I said?
¿Fue algo que dije?Was it something I said?
¿Fue algo que dije?Was it something that I said?
¿Fue algo que dije?Was it something that I said?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Indigo De Souza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: