Traducción generada automáticamente

Lullaby From The Other Side / Saint In Hell
Indigo & The Sirens
Nana Desde El Otro Lado / Santo En El Infierno
Lullaby From The Other Side / Saint In Hell
Su voz resuena en el temploHer voice echoes in the temple
Su voz resuena en el temploHer voice echoes in the temple
Como siglos de llantos silenciososLike centuries of silent cries
Suave como piel y pétalos de rosasSoft like skin and roses petals
Suave como piel y pétalos de rosasSoft like skin and roses petals
Perdida en la catedral de los tiemposLost in the cathedral of times
Una vez tuvo una voz pero alguien la robóShe once had a voice but somebody stole it
Entregada a las cadenas de la oscuridad de las que nunca se liberaríaDelivered into chains of darkness she would never break free
Una vez tuvo una voz, ahora habla a través de míShe once had a voice, now she speaks through me
A veces como un violín roto, a veces como seda suaveSometimes like a broken violin, sometimes like gentle silk
¡Ooooh, waw!Ooooh, waw!
Hay una melodía en míThere's a melody in me
De ángeles que escuché en mis sueñosS of angels I heard in my dreams
¡Ooooh, waw!Ooooh, waw!
Hay una puerta en el marThere's a door in the sea
Y un fantasma detrás de ella que me esperaAnd a ghost behind it that's waiting for me
Oh eterna amante casada con el dolorOoh eternal mistress married to grief
Te dejaré guiarme, te dejaré guiarmeI'll let you lead me, I'll let you lead me
Oh eterna amante reina de nuestros últimos sueñosOoh eternal mistress queen of our last sleeps
Soy solo otro regalo, soy solo otro regaloI'm just another gift, I'm just another gift
Y cuando llegue la cosecha tomarán sus almas una por unaAnd when the harvest comes they'll take their souls one by one
Para convertirlas en alimento para la bestia celestialTo turn them into food for the celestial beast
Si el diablo tuviera un rostro sería el tuyoIf devil had a face it would be yours
Si el diablo tuviera una voz sería la tuyaIf devil had a voice it would be yours
Y si el diablo tuviera una mente sería la míaAnd if devil had a mind it would be mine
Sería mía, sería míaIt would be mine, it would be mine
Si el amor es una maldición estoy bajo su hechizoIf love's a curse I'm under its spell
Si el dolor es una bendición soy un santo en el infiernoIf grief is a blessing I'm a saint in hell
Y cuando la tormenta pase la nombraré en tu honorAnd when the storm is through I'll name it after you
Nombraré en tu honor, nombraré en tu honorName it after you, name it after you
Oh Señor, no permitas que me lleve mi almaOh lord, don't let me take my soul away
Oh Señor, ¿soy uno de esos almas que abandonarás?Oh lord, am I one of those souls you'll forsake?
Mi boca es un arma y mis palabras son balasMy mouth is a gun and my words are bullets
Mi corazón está lleno de caos y mi camino está arboladoMy heart's filled with chaos and my path is wooded
Oscuro y arbolado, tan oscuro y arboladoDark and wooded, so dark and wooded
Oscuro y arbolado, tan oscuro y arboladoDark and wooded, so dark and wooded



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Indigo & The Sirens y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: