Traducción generada automáticamente

Our Days
Indigo & The Sirens
Nuestros Días
Our Days
Un poco de descanso para mi cabezaA little rest for my head
Antes de que el Sol queme las sábanas de esta cama deshechaBefore the Sun burns the sheets of this unmade bed
Ha pasado mucho tiempo desde que perdimos a nuestros amigosIt's been a long time since we lost our friends
Eché sal en tus heridas, pero siguen ahíI poured salt on your wounds, but they’re still there
Un poco de descanso para mi almaA little rest for my soul
Sigo hablando mierda pero nunca logro avanzarI keep talking sh*t but never seem to move on
Y no puedo evitar preguntarme cómo pasar mis díasAnd I can't help but wonder how to spend my days
Mis díasMy days
Cómo pasar mis díasHow to spend my days
Cómo pasar mis díasHow to spend my days
No sé cómo pasar mis díasI don't know how to spend my days
Un poco de diversión para mi almaA little fun for my soul
Estoy cansado de esperar y el día es muy largoI'm tired of waiting and the day's too long
Tantas veces debí haber tomado trenesSo many trains I should've taken
Les digo a mis amigos que hice lo mejor, pero sé que me equivoquéI tell my friends I tried my best, but I know I'm mistaken
Y ellos siguen diciéndome que debería seguir adelanteAnd they keep telling me I should move on
Pero estás ahí con ella, y yo estoy aquí soloBut you're there with her, and I'm here alone
Y no puedo evitar preguntarme cómo pasarás tus díasAnd I can't help but wonder how you'll spend your days
Tus díasYour days
Cómo pasarás tus díasHow you’ll spend your days
Cómo pasarás tus díasHow you’ll spend your days
¿Cómo pasarás tus días?How will you spend your days?
(Tus días)(Your days)
Desearía ser rojo, pero estoy azul como el cieloI wish I was red, but I'm blue like a sky
Que sigue llorando lágrimas plateadas por la nocheThat keeps crying silver tears at night
Tú deseas ser rojo, pero estás azul como el marYou wish you were red, but you’re blue like the sea
Que sigue reflejando todos mis peores miedosIt keeps reflecting all of my worst fears
¿Alguna vez has estado enamorado? Horrible, ¿verdad?Have you ever been in love? Horrible, isn't it?
Abre tu pecho y abre tu corazónIt opens your chest and it opens your heart
Y significa que alguien puede entrar en ti y arruinarteAnd it means that someone can get inside you and mess you up
Te hace tan vulnerable, construyes todas estas defensasIt makes you so vulnerable, you build up all these defenses
Construyes toda esta armadura, para que nada pueda lastimarteYou build up this whole armor, so that nothing can hurt you
Un poco de descanso para mi cabezaA little rest for my head
No hay nadie esperando, estoy solo otra vezThere's no one to wait, I'm alone again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Indigo & The Sirens y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: