Traducción generada automáticamente

Don't Think Twice, It's Alright
Indigo Girls
No pienses dos veces, está bien
Don't Think Twice, It's Alright
Bueno, no sirve de nada sentarse a preguntarse por qué, nenaWell it ain't no use to sit and wonder why babe
si no lo sabes ahoraif you don't know by now
no sirve de nada sentarse a preguntarse por qué, nenait ain't no use to sit and wonder why babe
de todos modos no importait don't matter anyhow
cuando el gallo canta al amanecerwhen the rooster crows at the break of dawn
mira por tu ventana y ya me habré idolook out your window and i'll be gone
tú eres la razón por la que sigo viajandoyou're the reason i'm traveling on
y no pienses dos veces, está bienand don't think twice, it's alright
No sirve de nada encender tu luz, nenaAin't no use in turning on your light babe
es una luz que nunca he conocidoit's a light i've never known
no sirve de nada encender tu luz, nenathere ain't no use in turning on your light baby
estoy en el lado oscuro del caminoi'm on the dark side of the road
quisiera que hubiera algo que pudieras hacer o deciri wish there was something you could do or say
para intentar hacerme cambiar de opinión y quedarmeto try and make me change my mind and stay
nunca hablamos demasiado de todos modoswe never did too much talking anyway
y no pienses dos veces, está bienand don't think twice, it's alright
No sirve de nada llamar mi nombre ahoraAin't no use in calling out my name now
como nunca lo has hecho anteslike you've never done before
no sirve de nada llamar mi nombre ahoraain't no use in calling out my name now
ya no puedo escuchartei can't hear you anymore
pensando y preguntándome todo el caminothinking and wondering all the way down the road
una vez amé a una mujer, un niño, me dijeroni once loved a woman, a child, i'm told
le di mi corazón, ella quería mi almai gave her my heart, she wanted my soul
y no pienses dos veces, está bienand don't think twice, it's alright
Voy por ese largo y solitario camino, nenaI'm going down that long lonesome road babe
donde estoy destinado no puedo decirwhere i'm bound i can't tell
tu despedida es una palabra demasiado buena, nenabut goodbye is too good a word babe
así que solo diré adiósso i'll just say fare thee well
no estoy diciendo que me hayas tratado mali ain't saying you treated me unkind
podrías haberlo hecho mejor pero no me importacoulda done better but i don't mind
tú solo desperdiciaste un poco mi precioso tiempoyou just kinda wasted my precious time
y no pienses dos veces, está bienand don't think twice, it's alright
y no pienses dos veces, está bienand don't think twice, it's alright



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Indigo Girls y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: