Traducción generada automáticamente

Romeo And Juliet
Indigo Girls
Romeo y Julieta
Romeo And Juliet
Un Romeo enamorado canta una serenata por las callesA love struck Romeo sings the streets a serenade
Está dejando a todos boquiabiertosHe's laying everybody low
Tiene una canción de amor que él compusoHe's got a love song that he made
Encuentra un farol conveniente y sale de la sombraHe finds a convenient streetlight and he steps out of the shade
Y dice algo comoAnd says something like
'Tú y yo, nena, ¿qué te parece?'"You and me, babe, how about it?"
Julieta dice, '¡Oye, es Romeo!Juliet says, "Hey, it's Romeo!
Casi me da un ataque al corazón'You nearly gave me a heart attack"
Sí bueno, él está debajo de la ventana ahora ella está cantando,Yeah well, he's underneath the window now she's singing,
'Hey, la, mi novio está de vuelta"Hey, la, my boyfriend's back
No deberías venir aquí cantándole a la gente de esa manera'You shouldn't come around here singing up to people like that"
De todos modos, ¿qué vas a hacer al respecto?Oh anyway whatcha gonna do about it?
JulietaJuliet
Los dados estaban cargados desde el principioThe dice were loaded from the start
Y aposté y explotaste en mi corazónAnd I bet and you exploded into my heart
Y olvidé, olvidé la canción de la películaAnd I forgit, I forget the movie song
Ahora, ¿cuándo te darás cuenta de que simplemente fue que el momento era incorrecto?Now when you gonna realize it was just that the time was wrong
JulieJulie
Ambos venimos de calles diferentesWe both come up on different streets
Y ambas eran calles de vergüenzaAnd they both were streets of shame
Ambas sucias, ambas malasBoth dirty both mean
Sí, e incluso los sueños eran igualesYes and even the dreams were the same
Bueno, soñé tu sueño por ti y ahora tu sueño es realWell I dreamed your dream for you and now your dream is real
Así que dime cariñoSo tell me honey
¿Cómo puedes mirarme como si fuera solo otro de tus tratos?Now how can you look at me as if I was just another one of yourdeals
Ahora puedes enamorarte de cadenas de plataNow you can fall for chains of silver
Y puedes enamorarte de cadenas de oroAnd you can fall for chains of gold
Te enamoras de extraños bonitosYou fall for pretty strangers
Y de las promesas que ofrecenAnd the promises they hold
Bueno, me prometiste todo y luego me prometiste en las buenas y en las malasWell you promised me everything and then you promised me thickand thin
Pero ahora simplemente te alejas y dices,But now you just turn away and you say,
'Romeo, creo que solía tener una escena con él'"Romeo, I think I used to have a scene with him
Oh JulietaOh Juliet
Cuando hacíamos el amor solías llorarWhen we made love you used to cry
Dijiste 'Te amo como las estrellas arribaYou said "I love you like the stars above
Voy a amarte hasta que muera'Gonna love you till I die"
Hay un lugar para nosotros, sé que conoces esta canciónThere's a place for us I know you know this song
Ahora, ¿cuándo te darás cuentaNow when you gonna realize
Que simplemente fue que el momento era incorrecto?It was just that the time was wrong
JulieJulie
Estoy tan enamoradaI'm so in love
Pero no puedo hablar como hablan en mi pantalla de televisiónBut I can't do the talk like they talk on my TV screen
No puedo hacer una canción de amor como la que me cantasteI can't do a love song not the way you sung it to me
No puedo hacer todo, pero haría cualquier cosa por tiI can't do everything but I would do anything for you
Ah no, no puedo hacer nada excepto estar enamorada de ti...síAh no I can't do anything except be in love with you...yeah
Ahora todo lo que hago es extrañarteNow all I do is miss you
Y la forma en que solía serAnd the way it used to be
Y todo lo que hago es mantener el ritmoAnd all I do is keep the beat
Me junto con malas compañíasI keep bad, bad company
Y todo lo que hago es besarteAnd all I do is kiss you
A través de los barrotes de esta rimaThrough the bars of this rhyme
Cuando Julie, haría las estrellas contigoWhen Julie, I'd do the stars with you
En cualquier momentoAnytime
Oh JulietaOh Juliet
Cuando hacíamos el amor solía llorarWhen we made love I used to cry
Dije que te amaría como las estrellas arribaI said I'll love you like the stars above
Voy a amarte hasta que mueraI'm gonna love you till I die
Hay un lugar para nosotrosThere's a place for us
Sé que conoces la canción de la películaI know you know the movie song
Algún día nos daremos cuentaOne day we're gonna realize
Que simplemente fue que el momento era incorrectoIt was just that the time was wrong
JulieJulie
JulieJulie
JulieJulie
Ahora este Romeo enamorado canta una serenata por las callesNow this love struck Romeo he sings the streets a serenade
Está dejando a todos boquiabiertos, tiene una canción de amor que él compusoHe's laying everybody low he's got a love song that he made
Y encuentra un farol conveniente y saldrá de la sombra y dirá algo comoAnd he finds a convenient streetlight and he'll step out of theshade and he'll say something like
'Tú y yo, nena, ¿qué te parece?'"You and me, babe, how about it?"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Indigo Girls y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: