Transliteración generada automáticamente

Change Of Heart
Indigo la End
Cambio de Corazón
Change Of Heart
El encuentro trae consigo mentiras
出会いには嘘がある
deai ni wa uso ga aru
La separación trae consigo verdades
別れには本当がある
wakare ni wa hontou ga aru
En el camino todo de enreda
途中で混ざり合いながら
tochuu de mazariai nagara
Y deja de ser tan simple
綺麗事じゃなくなる
kirei goto ja naku naru
Aunque eso no tenga toda la culpa
それだけじゃないんだけど
sore dake ja nain da kedo
Me van confundiendo gradualmente
グラデーションに欺かれて
guradeeshon ni azumakarete
Y cuando me di cuenta era demasiado tarde
気付いた時には
ki zuita toki ni wa
Los sentimientos cambiaron
心変わり
kokorogawari
En una noche que no salió como estaba planeado
思い通りにならなかった夜に
omoidoori ni naranakatta yoru ni
Perdí la ocasión para arreglar las cosas
ほつれる旬を見逃しちゃった
hotsureru shun wo minogashichatta
Lo odio
嫌ね
iyan ne
No puedo dormir, no
寝れないよ
nerenai yo
Y como siempre
いつも通り
itsumo doori
Me vuelvo a quedar solo
独りになって
hitori ni natte
Flotando como un pato de goma triste
アヒルのように浮いてさ
ahiru no you ni uite sa
Ahh, ya no puedo volver a verte
ああ、もうあなたとは会えない
aa, mou anata to wa aenai
En el momento más inesperado
一番良い時期に
ichiban yoi jiki ni
Nunca notas los cambios
予感は現れない
yokan wa arawarenai
Incluso si la siguiente página está rota
次のページが破れていても
tsugi no peeji ga yaburete itemo
No te das cuenta
気付かないんだから
ki zu kanai n dakara
Las personas creen
デタラメな話さえ
detarame na hanashi sae
Incluso en las historias más absurdas
みんな信じているのに
minna shinjite iru noni
Y sin embargo seguimos confiando en los demás
他人に心を預けるの
tanin ni kokoro wo azukeru no
Nos necesitabamos el uno al otro
求め合って
motomeatte
Estaba obsesionado con el día en el que nos consolamos mutuamente
慰め合った昨日の旬に酔ってた
nagusameatta kinou no shun ni yotteta
Pensaba que no había secretos entre nosotros
互いの秘密さえオープンだった気がしてた
tagai no himitsu sae oopun datta ki ga shitetakara
Aun estas aquí, en un rincón de mi corazón triste
ふやけきった心の隅にまだ置いてあったよ
fuyake kitta kokoro no sumi ni mada oite atta yo
Ahh, aún pienso en ti
ああ、まだあなたを想ってる
aa, mada anata wo omotteru
Incluso en el silencio puedo oír
しじまの中にも聞こえる
shijima no naka ni mo kikoeru
Las lágrimas saliendo de mi interior
さめざめと泣く内側よ
samezame to naku uchigawa yo
¿Recién acabo de notarlás?
今気付いただけか
ima ki zuita dake ka
¿O quizás han estado ahí desde hace tiempo?
もっと前からだったんでしょ
motto mae kara dattan desho
Me pregunto cuánto sabian
見つめ合った心の目は
mitsumeatta kokoro no me wa
Las miradas de nuestro corazón al encontrarse
どこまで知ってたんだろう
doko made shittetan darou
La amabilidad no fue necesaria
優しさなんていらなかった
yasashisa nante iranakatta
Nos vemos pronto
「じゃあね」
jaa ne
No pude decirlo
言えないよ
ienai yo
Y como siempre
いつも通り
itsumo doori
Nos abrazamos
抱きしめ合った
dakishimeatta
¿Que es lo que nos pasó?
あれはなんだったんだろう
are wa nandattan darou
No era necesario decir palabras
言葉にならないよ
kotoba ni naranai yo
Los sentimientos cambian
心変わり
kokorogawari
En esta noche que no salió como planeaba
思い通りにならなかった夜に
omoidoori ni naranakatta yoru ni
Perdí la ocasión para arreglar las cosas
ほつれる旬を見逃しちゃった
hotsureru shun wo minogashichatta
Lo odio
嫌ね
iyan ne
No puedo dormir, no
寝れないよ
nerenai yo
Y como siempre
いつも通り
itsumo doori
Me vuelvo a quedar solo
独りになって
hitori ni natte
Flotando como un pato de goma triste
アヒルのように浮いてさ
ahiru no you ni uite sa
Ahh, ya no puedo volver a verte
ああ、もうあなたとは会えない
aa, mou anata to wa aenai
Por favor, no me odies
嫌いになんないで
kirai ni nannai de
Está bien si ya no me amas
好きじゃなくてもいいから
suki ja nakute mo ii kara
Es muy pronto
どうでもいいと
dou demo ii to
Para que deje de importarme
まだ思えないんだ
mada omoenai n da
Confíe sin pensar
預けちゃったな
azukechatta na
Supongo que confíe de más
預けちゃったんだな
azukechattan da na
Ahh, aún pienso en ti
ああ、まだあなたを想ってる
aa, mada anata wo omotteru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Indigo la End y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: