Transliteración y traducción generadas automáticamente

Na Mo Naki Happy End
Indigo la End
Na Mo Naki Happy End
最低Saitei!
あなたは笑いながら叫んだAnata wa warainagara sakendanda
そんな言葉聞きながら僕も笑っていたんだSonna kotoba kikinagara boku mo waratte itanda
二日酔いのあんたに付き合うのはもうごめんってFutsukayoi no anta ni tsukiau no wa mo gomen tte
冗談交じりに花を刺さったJoudan majiri ni hana wo sasutta
いつかの午後、何をするでもなく考え事してたItsuka no gogo, nani wo surude mo naku kangaegoto shi teta
僕の肩を叩いたあなたが言ったんだBoku no kata o tataita anata ga ittanda
私のことなんだ、簡単で優しく見守ってWatashi no koto nanda kanda de yasashiku mimamotte
僕はいつも取り花で笑ったBoku wa itsumo torihana de waratta
だけど離ればなれDakedo hanareba nare
離ればなれになったHanareba nare ni natta
瞬間僕は噛み締めてちょっと寂しくなっただけShunkan boku wa kamishimete chotto sabishiku natta dake
離ればなれHanareba nare
離ればなれになったHanareba nare ni natta
後で思い出せるのは愛しかった表情だけAto de omoidaseru no wa itoshikatta hyojou dake
夢では最終電車に乗れず一人ぼっちYumede wa saishu densha ni norezu hitoribotchi
ワンワンワンワン泣いて戻ってきたんだWanwan wanwan naite modotte kitanda
月曜日のハッピーエンドならも決まってるよGetsuku no happy end nara mo kimatteru yo
ラストシーンはお決まりでキスでもするんだろうなRasutoshin wa okimari de kisu demo surundarou na
ありがとう何か私今ならいとりでやれるってArigatou nanika watashi imanara itori de yarerutte
そう思って嫌いになろうと努力をしてみたのSou omotte kirai ni naru doryoku wo shite mita no
僕は笑って何でもない表情作ろってBoku wa waratte nan demonai hyojou tsukurotte
割といつも通り花で笑ったWari to itsumodori hana de waratta
だけど離ればなれDakedo hanareba nare
離ればなれになったHanareba nare ni natta
瞬間僕は噛み締めてちょっと寂しくなっただけShunkan boku wa kamishimete chotto sabishiku natta dake
離ればなれHanareba nare
離ればなれになったHanareba nare ni natta
後で思い出せるのは愛しかった表情だけAto de omoidaseru no wa itoshikatta hyojou dake
最終回前にこんな感じになるのは分かってたよSaishukai mae ni konna kanji ni naru no wa wakatteta yo
ハッピーエンドはあなたの終電次第さHappy end wa anata no shuuden shidai sa
だから離ればなれDakara hanareba nare
離ればなれになったHanareba nare ni natta
瞬間僕は諦めてちょっと皮肉になっただけShunkan boku wa akiramete chotto hiniku ni natta dake
だけど離ればなれDakedo hanareba nare
離ればなれになった後で思い焦がれるのはワンワン泣いたあなたですHanareba nare ni natta ato de omoi kogareru no wa wanwan naita anata desu
あなたですAnata desu
あなたですAnata desu
あなたですAnata desu
Un Final Feliz Sin Nombre
Saitei!
Tú estabas riendo mientras gritabas
Escuchando esas palabras, yo también reí
Disculpándome por salir con alguien tan ebrio
Me reí mezclando bromas con flores
En una tarde cualquiera, pensaba en cualquier cosa sin hacer nada
Me dijiste que cuidara de mí con amabilidad
Siempre reí con ironía
Pero al separarnos, nos volvimos extraños
En ese momento, me sentí un poco triste
Al separarnos, nos volvimos extraños
Lo único que puedo recordar después es tu expresión cariñosa
En mis sueños, no puedo subir al último tren, estoy solo
Llorando, llorando, regresé
Si es un final feliz de luna llena, entonces está decidido
Probablemente nos besaremos en la última escena
Gracias, pensé que ahora podría hacerlo por mi cuenta
Así que intenté esforzarme para volverte a gustar
Riendo, creando una expresión nada especial
Me reí con ironía una vez más
Pero al separarnos, nos volvimos extraños
En ese momento, me sentí un poco triste
Al separarnos, nos volvimos extraños
Lo único que puedo recordar después es tu expresión cariñosa
Antes de la última reunión, ya entendía este sentimiento
El final feliz depende de tu actitud
Así que al separarnos, nos volvimos extraños
En ese momento, me rendí y me sentí un poco amargo
Pero al separarnos, nos volvimos extraños
Lo que anhelo recordar después es que lloraste, lloraste
Eres tú
Eres tú
Eres tú



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Indigo la End y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: