Traducción generada automáticamente

Garde L'équilibre
Indila
Houd de Balans
Garde L'équilibre
Zet je zinnen op het weekendVivement le week-end
Door mijn talent word ik opgeroepen door de kippen, jaÀ cause de mon talent, j'suis convoqué chez les chickens, yeah
In Parijs is er niets meer perfectÀ paris, y'a plus rien d'nickel
Heb je ooit tegen een meid gezegd dat ze lelijk is, tah Sonia RykielT'as déjà dit d'une meuf qu'elle est moche tah sonia rykiel
Welkom in het systeemSois l'bienvenu dans le système
Waar de media, de mensen, niet van gezonde meiden houdenOù les médias, la populace, n'aiment pas les filles saines
Aan de kant gezet als een touwtjeMise de côté comme une ficelle
Trouwens, het is 'zang-mij' als je maatje half opkomt, jaAu fait, c'est 'chant-mé' quand ton poto sort à mi-peine, yeah
Door alleen te etenÀ force de manger seul
Zul je uiteindelijk alleen stikkenTu finiras par t'étouffer seul
Je bent achterhaald zoals de minitelT'es dépassé comme le minitel
Ik ben net zo bitter als het ministerieJ'suis aussi amer que le ministère
Paro, het leven is een nicheParo, la vie, c'est nichen
Tot aan de lijkwade, vraag het aan Rafik of HichemJusqu'au linceul, demande à rafik ou bien hichem
Je zegt dat ik duizenden fans hebTu m'dis que j'ai des milliers d'fans
Maar in mijn hart heb ik miljoenen thema'sMais, dans mon cœur, moi, j'ai des millions d'thèmes
Ik heb dollars nodigJ'ai besoin de dollars
Jaloers niet, ik ben jaloers op de broeders die het ver zoekenM'envie pas, j'envie les frères qui prennent le large
Nodig me niet uit als je de kalâm niet kunt hanterenM'invite pas si tu sais pas manier le kalâm
Afwijk niet, je zou wel eens in een thriller kunnen eindigen, jaDévie pas, tu pourrais finir dans un polar, yeah
Het was de tussenpauze van een pijnlijke minuutC'était la parenthèse minute peine
Er zijn er zelfs bij de militairenY'en a même chez les militaires
Dounia stuurt me e-mailsDounia m'envoie des e-mails
En mijn maagdenvlies eindigt in het FinistèreEt mon hymen finit dans le finistère
Houd de balans, het leven neemtGarde l'équilibre, la vie prend
Het leven geeft aan iedereen en bevrijdt onsLa vie donne à tous et nous délivre
De smaak van het leven, dat is de wereld die weerklinktLe goût de vivre, c'est le monde qui raisonne-sonne
De tijd van een droom, de tijd van een illusieLe temps d'un rêve, le temps d'une chimère
Wees niet zo naïefSois pas si naïf
En waarom ben je verbaasd?Et pourquoi tu t'étonnes?
De rozen buigen uiteindelijkLes roses finissent par s'incliner
En ondanks dat doe je de moeite om er nog in te geloven, er nog in te gelovenEt, malgré ça, tu fais l'effort d'y croire encore, d'y croire encore
Ik neem mijn tijd sinds het beginJ'prends mon temps depuis l'départ
Het wiel draait, mijn vriend, en iedereen leeft zijn kwartiertjeLa roue tourne, mon ami, et chacun vit son quart d'heure
Mijn toekomst aan de horizonMon futur à l'horizon
En halverwege is er mijn geloof, mijn redenEt, à mi-chemin, y'a ma foi, ma raison
Sorry, maar je hoort er niet meer bijDésolé mais tu n'es plus dans l'coup
Ik heb recht op goud en de GoncourtprijsJ'ai l'droit à l'or et au prix goncourt
Want ik geloof dat we twee levens hebbenCar je crois qu'on a deux vies
En als we afwijken, betalen we op een dag de rekeningEt, quand on dévie, un jour, on paye le devis
Ik ben opgegroeid op straatMoi, j'ai grandi dans la rue
Die liever vecht dan wacht op de mecenasCelle qui préfère se battre plutôt que d'attendre le mécène
Ik ben geen idool, kom uit de Lidl-middenklasseJ'suis pas une idole, issu d'la middle class lidl
Ik verkeer met veel mensen die me beperkenJ'côtoie beaucoup de gens qui me limitent
Ik moet me bevrijden van mijn ketens (van mijn ketens)Je dois me libérer de mes chaînes (de mes chaînes)
Houd de balans, het leven neemtGarde l'équilibre, la vie prend
Het leven geeft aan iedereen en bevrijdt onsLa vie donne à tous et nous délivre
De smaak van het leven, dat is de wereld die weerklinktLe goût de vivre, c'est le monde qui raisonne-sonne
De tijd van een droom, de tijd van een illusieLe temps d'un rêve, le temps d'une chimère
Wees niet zo naïefSois pas si naïf
En waarom ben je verbaasd?Et pourquoi tu t'étonnes?
De rozen buigen uiteindelijkLes roses finissent par s'incliner
En ondanks dat doe je de moeite om er nog in te geloven, er nog in te gelovenEt, malgré ça, tu fais l'effort d'y croire encore, d'y croire encore
Het menselijke avontuur sleept je mee, je rent tot je buiten adem bentL'aventure humaine-maine te traîne, tu cours à en perdre haleine
Maar de reis is het waardMais le voyage en vaut la peine
Ook al is de uitkomst onzekerMême si l'issue est incertaine
Het is de moeite waard, het is de moeite waardÇa vaut la peine, ça vaut la peine
Ik geef me niet gewonnen zolang mijn rug de grond niet raaktJe n'm'avouerai pas vaincu tant qu'mon dos n'aura pas touché l'sol
Ik geef me niet gewonnen zolang mijn rug de grond niet raaktJe n'm'avouerai pas vaincu tant qu'mon dos n'aura pas touché l'sol
Houd de balans, het leven neemtGarde l'équilibre, la vie prend
Het leven geeft aan iedereen en bevrijdt onsLa vie donne à tous et nous délivre
De smaak van het leven, dat is de wereld die weerklinktLe goût de vivre, c'est le monde qui raisonne-sonne
De tijd van een droom, de tijd van een illusieLe temps d'un rêve, le temps d'une chimère
Wees niet zo naïefSois pas si naïf
En waarom ben je verbaasd?Et pourquoi tu t'étonnes?
De rozen buigen uiteindelijkLes roses finissent par s'incliner
En ondanks dat doe je de moeite om er nog in te geloven, er nog in te gelovenEt, malgré ça, tu fais l'effort d'y croire encore, d'y croire encore



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Indila y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: