Traducción generada automáticamente

Parle À Ta Tête
Indila
Sprich zu deinem Kopf
Parle À Ta Tête
Ich will, dass man mir zuhört, ja, ich will, dass man mich verstehtJe veux qu'on m'écoute, oui, je veux qu'on m'comprenne
Ich will lieben, wissen, warum ich hier bin, sag mir, warum ich hier binJe veux aimer savoir pourquoi je suis là, dis-moi pourquoi je suis là
Und ich gehe allein, versteckt unter meinem SonnenschirmEt je marche seule cachée sous mon ombrelle
Bitte, mach dich nicht über mich lustig, ich gehe zum ArbeitsamtS'te plaît, ne te moques pas de moi, j'vais au pôle emploi
Die Stimmung am BodenLe moral à plat
Und ich mache den Clown, manchmal koche ichEt je fais le mariole, parfois j'fais des marmites
Ich habe genug davon, immer schnell zu sein, ich kann sofort loslegenJ'en ai marre d'aller très vite, j'peux démarrer de suite
Sagt mir, was ihr davon haltetDites moi c'que vous en dites
Oh, sagt mir, was ihr davon haltetOh, dites moi c'que vous en dites
Sprich p-p-p-p-p, sprich zu, sprich zu deinem KopfParle p-p-p-p-p, parle à, parle à ta tête
Sprich zu, sprich zu deinem Kopf, sprich zu, sprich zu deinem KopfParle à, parle à ta tête, parle à, parle à ta tête
Sprich zu k-k-k-kopf, sprich zu, sprich zu deinem KopfParle à tê-tê-tê-tête, parle à, parle à ta tête
Sprich zu, sprich zu deinem Kopf, sprich zu, sprich zu deinem KopfParle à, parle à ta tête, parle à, parle à ta tête
Ich bin im Burnout-Modus, muss ich es dir wiederholen?J'suis en mode burn out, est-ce qu'il faut qu'j'te l'répète?
Es brennt, es sticht und es steigt mir zu Kopf, ich werde noch dümmerÇa brûle, ça pique et ça monte à la tête, j'deviens encore plus bête
Ich behalte das Lächeln, man sagt, das Leben sei schönJ'garde le sourire, paraît qu'la vie est belle
Bitte, nein, lüge mich nicht an, ja, ich habe gesagt, lüge nichtS'te plaît non, non ne me ment pas, oui j'ai dit ne ment pas
Es ist viel zu viel für michC'est bien trop pour moi
Sprich p-p-p-p-p, sprich zu, sprich zu deinem KopfParle p-p-p-p-p, parle à, parle à ta tête
Sprich zu, sprich zu deinem Kopf, sprich zu, sprich zu deinem KopfParle à, parle à ta tête, parle à, parle à ta tête
Sprich zu k-k-k-kopf, sprich zu, sprich zu deinem KopfParle à tê-tê-tê-tête, parle à, parle à ta tête
Sprich zu, sprich zu deinem Kopf, sprich zu, sprich zu deinem KopfParle à, parle à ta tête, parle à, parle à ta tête
All diese schönen Lichter und der Tumult um mich herumToutes ces belles lumières et ce tumulte autour de moi
Benebeln mich und berauschen mich mit Absinth, mit Liebe und ich glaube daranM’embrument et m’enivre d'absinthe, d'amour et j'y crois
Ich würde alles geben, ohne etwas zu behalten, außer deiner RealitätJe donnerai tout, sans rien garder sauf ta réalité
Ich werde sterben, wie ich gelebt habe, einmal der Vorhang gefallen istJe mourrai comme j'ai vécu une fois le rideau tombé
Das Ideal, von dem ich träume, ist nicht abnormalL'idéal, auquel je rêve, il n'a rien d'anormal
Jenseits von Gut und Böse wird die Zeit mich mitnehmenPar delà, le bien, le mal le temps m'emportera
Wie eine Kristallrose schwankt und alle ihre Blütenblätter verliertComme une rose en cristal vacille et perd tous ces pétales
Ich will mein Leben zum Strahlen bringen wie der Glanz eines SternsJ'veux faire briller ma vie comme l'éclat d'une étoile
Vergib mir den Tag, an dem ich nicht mehr mit dir sprechen kannPardonne-moi le jour où je n'pourrai plus te parler
Vergib mir jeden Moment, in dem ich dich nicht angesehen habePardonne-moi chaque moment où je n't'ai pas regardé
Oh, vergib mir all die Zeit, die ich dir nicht gegeben habeOh, pardonne-moi tout le temps que je ne t'ai pas donné
Und jeden Morgen, der ein Tag weniger sein wirdEt chaque lendemain qui s'ra un jour de moins
Ich will leben, dass mein Herz brennt, ich will mich lebendig fühlenMoi, je veux vivre que mon cœur brûle, j'veux m'sentir exister
Leiden, weinen, tanzen, lieben bis zum UmfallenSouffrir, pleurer, danser, aimer à en crever
Paris, Athen, Venedig, Harlem, Moskau an deiner SeiteParis, Athènes, Venise, Harlem, Moscou à tes cotés
Die Zeit zählt nur, wenn sie uns gegeben wirdLe temps ne vaut qu'du jour où il nous est compté
Sprich p-p-p-p-p, sprich zu, sprich zu deinem KopfParle p-p-p-p-p, parle à, parle à ta tête
Sprich zu, sprich zu deinem Kopf, sprich zu, sprich zu deinem KopfParle à, parle à ta tête, parle à, parle à ta tête
Sprich zu k-k-k-kopf, sprich zu, sprich zu deinem KopfParle à tê-tê-tê-tête, parle à, parle à ta tête
Sprich zu, sprich zu deinem Kopf, sprich zu, sprich zu deinem KopfParle à, parle à ta tête, parle à, parle à ta tête



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Indila y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: