Traducción generada automáticamente

Bu Bai
Indira
No te vayas
Bu Bai
Ha-ah, ha-ah-ahHa-ah, ha-ah-ah
Na-ah-ohNa-ah-oh
Todo comienza con un simple mensaje, la amistad naceTudu kumesa k'un sinplis mensájen, amizadi nase
Buenos días bebé, ¿quieres tomar café? Dime qué está pasando en esta faseBon dia bebé, dj'o toma kafé? Fla-m kuzé k'u sta fase
Cariño, estoy enfermo, te extraño mucho, baby, vengo a confesarteNené, N sta dodói, sô sodadi bo, baby, ben N sa detadu
Te espero, besos, abrazos y nuestros cuerpos juntosN ta spera pa bo, bus bejus, abrasu i nos korpu koladu
Amor, paseos, cine, flores, besos y chocolateLove, paseiu, sinéma, floris, bejus i xokolati
Un amor hermoso, todo el mundo dice: Una pareja de distanciaUn amor bunitu, tudu mundu fla: Un kazal di distaki
Mi mamá me dice que le gustas, mis amigos me dicen que eres para míNha mamã fla-m e' gosta di bo, nhas amigus fla-m kel é di bo
Nuestro amor envidiado, pero protegido con la bendición de la abuelaNos lov' invejadu, ma blindadu ku benson di vovó
Pero sin motivo, arruinas tus cosas y te vas, ah, ah-ahMa sen nun motivason bu ruma bus kuzas bu bai, ah, ah-ah
Y sin ninguna explicación, agarras tus cosas y te vas, ah, ah-ahI sen ninhun splikason bu panha bus kuzas bu sai, ah, ah-ah
Ha-ah, ha-ah-ahHa-ah, ha-ah-ah
De mi vida te vas, traicionas mi corazónDi nha vida bu bai, korason bu trai
Ha-ah, ha-ah-ahHa-ah, ha-ah-ah
Todos los sueños se van y mis lágrimas caenTudu sonhus bai i nha láguas kai
Interesante es cómo todo comienzaInteresanti é modi ki tudu kumesa
Poco a poco los sentimientos aumentanKu poku a poku sentimentu aumenta
Ride or die, una pareja para respetarRide or die, un kazal pa rispeta
Bonnie and Clyde, Romeo y JulietaBonnie and Clyde, Romeu i Julieta
La gente comenta, amor mío que no ignorabaPovu ta komentaba, amor mô kel-li N ka odjaba
Otros envidiaban intentando dañarnosOtus ta kubisaba tenta di tudu pa nu danaba
Donde mirábamos, también había celosUndi odjadu un kelotu tanbê ta staba
Si era para hacer ayuno, ambos compartíamosS'é pa faze jejun, dôs ki ta konpartilhaba
¿Recuerdas cuando mirábamos la luna llena juntos?Lenbra di mi ku bo na noti di lua xeia?
Hacíamos planes, nombrábamos a nuestra hija SheilaTa faze planu, nómi nos filhu Sheila
Y si era niño, lo llamaríamos Edson, si era niño, lo llamaríamos EdsonI si for boy nu ta txoma-l Edson, si for boy nu ta txoma-l Edson
De repente las cosas cambian, te vuelves ausente y zen, como BudaDi rapenti kuzas muda, bu bira auzenti i zen, mô Buda
Sin explicación ni motivo, corazón en mano, te vas como JudasSen nun splikason nen motivason, korason na mon, bu bai mô Judas
Pero sin motivo, arruinas tus cosas y te vas, ah, ah-ahMa sen nun motivason bu ruma bus kuzas bu bai, ah, ah-ah
Y sin ninguna explicación, agarras tus cosas y te vas, ah, ah-ahI sen ninhun splikason bu panha bus kuzas bu sai, ah, ah-ah
Ha-ah, ha-ah-ahHa-ah, ha-ah-ah
De mi vida te vas, traicionas mi corazónDi nha vida bu bai, korason bu trai
Ha-ah, ha-ah-ahHa-ah, ha-ah-ah
Todos los sueños se van y mis lágrimas caenTudu sonhus bai i nha láguas kai
Ha-ah, ha-ah-ahHa-ah, ha-ah-ah
Ha-ah, ha-ah-ahHa-ah, ha-ah-ah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Indira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: