Traducción generada automáticamente

Le Baiser
Indochine
El beso
Le Baiser
¿Quién podría ayudarme?Qui pourrait m'aider
¿Quién podría salvar mi alma?Qui pourrait sauver mon âme
No me importa, quisiera darte un besoJe m'en fous, je voudrais te donner un baiser
quiero darte un besoJe veux te donner un baiser
Déjame rozar mis dedos sobre tiLaisse-moi passer effleurer mes doigts sur toi
Ven a míCome to me
Nos vamos a besar y a nuestros labiosOn va s'embrasser et nos lèvres
Se purificaránVont se purifier
Me das un beso y nuestras lenguasTu me donnes un baiser et nos langues
Simplemente se enredaráVont juste s'emmêler
Y tu piel se moja, tendrá un saborEt ta peau se mouilla, elle aura comme un goût
Un sabor de lecheUn goût de lait
te respiroJe te respire
en tu sonrisaSur ton sourire
El beso que me diste para amarteLe baiser que tu m'as donné pour t'aimer
te amo como locaJe t'aime comme un fou
Ven a míCome to me
Ven a míCome to me
Ven a míCome to me
Solo nosotros dos seguiremos unidosSeuls tous les deux, on restera attachés
como un adiosComme un adieu
quiero acariciarte, quiero besarteJ'ai envie de te caresser, j'ai envie de ton baiser
Nuestros labios se mojaránNos lèvres vont se mouiller
Y nuestro cabello se enredaráEt nos cheveux vont s'emmêler
Tu sonrisa asustadaTon sourire effrayé
¡Oh! ¡Oh! Corrigeme mis erroresOh! Oh! Corrige-moi mes fautes
BésameEmbrasse-moi
Ven a míCome to me
El beso para quedarnos solos los dosLe baiser pour rester rien que nous deux
Amarnos y besarnosPour s'aimer et s'embrasser
Ven a míCome to me
Ven a míCome to me
Ven a míCome to me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Indochine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: