Traducción generada automáticamente

Comateen!
Indochine
¡Comateen!
Comateen!
Caíste en los cristalesTu seras tombée dans les crystals
A veces demasiado sola entre los brutalesParfois trop seule parmi les brutals
Adivinando que todo es frágilA deviner que tout est fragile
Descubriendo que es demasiado difícilDécouvrir que c'est trop difficile
Recuerdo que a veces hacíasJe me souviens que tu faisais
Como si fuera verdadParfois comme si c'était vrai
Oh oh ohOh oh oh
Oh oh ohOh oh oh
Pero dime cuándo regresaráMais dites-moi quand elle reviendra
Si me siente, si me escuchaSi elle me sent si elle m'entend
Pero yo estoy orgulloso de tiMais moi je suis fier de toi
Sí, estoy orgulloso de tiOui moi je suis fier de toi
Y de todo lo que harásEt de tout ce que tu vas faire
Incluso si no es nada extraordinarioMême de rien d'extraordinaire
Te veo respirar como un aire blancoTe voir aussi respirer qu'un air blanc
Con los ojos cerrados por un momentoLes yeux fermés pour un moment
Espero que algún día te digasJ'espère un jour que tu te diras
Que no todos fueron asíQu'ils n'ont pas tous été comme ça
Recuerdo que decíasJe me souviens que tu disais
Que la vida mala se había idoLa vie mauvaise mes en allées
Oh oh ohOh oh oh
Oh oh ohOh oh oh
Pero cuando despiertesMais quand tu te réveilleras
Te llevaré en mis brazosJe t'emporterai dans mes bras
Pero yo estoy orgulloso de tiMais moi je suis fier de toi
Sí, estoy orgulloso de tiOui moi je suis fier de toi
Y de todo lo que harásEt de tout ce que tu vas faire
Incluso si no es nada extraordinarioMême de rien d'extraordinaire
Y pronto verásEt bientôt tu verras
Y pronto sabrásEt bientôt tu sauras
Que nadie te reemplazaráQue personne ne te remplacera
Muéstrame cuando regresesMontre-moi quand tu reviendras
Pronto despertarásBientôt tu te réveilleras
Pronto mirarásBientôt tu regarderas
Que la vida se posa sobre tu cuerpoQue la vie pose sur ton corps
Que la vida está afueraQue la vie en dehors
Ahora lo sabesMaintenant tu le sais
Ahora lo creesMaintenant tu le crois
Cómo vivimos juntos en realidadComme je nous vis combien en vrai
Hasta sostenerte como amabaJusqu'à te tenir comment j'aimais
ProntoBientôt
ProntoBientôt
Solo un signo tuyo que se desvaneceJuste un signe de toi qui s'enfuit
Me duermo con nuestros labios unidosJe m'endors nos lèvres unies
ProntoBientôt
Tan prontoSi tôt
Invisibles en nuestra nocheInvisibles en notre nuit
Te duermes y nos olvidas.Tu t'endors et tu nous oublies.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Indochine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: