Traducción generada automáticamente

Maringá
Inezita Barroso
Maringá
Maringá
It was in a wave that the girl MaringáFoi numa leva que a cabocla Maringá
Became the one everyone talked aboutFicou sendo a retirante que mais dava o que falar
And with her came someone who beggedE junto dela veio alguém que suplicou
That she never forget a guy who stayed behindPra que nunca se esquecesse de um caboclo que ficou
Maringá, MaringáMaringá, Maringá
After you leftDepois que tu partiste
Everything here got so sadTudo aqui ficou tão triste
That I started to imagineQue eu garrei a imaginar
Maringá, MaringáMaringá, Maringá
For there to be happinessPara haver felicidade
It's necessary that the longingÉ preciso que a saudade
Finds another place to knockVá bater noutro lugar
Maringá, MaringáMaringá, Maringá
Come back here to my hometownVolta aqui pro meu sertão
So once again the heartPra de novo o coração
Of a guy can find peaceDe um caboclo assossegar
Back in the day, there was a joy like no otherAntigamente uma alegria sem igual
That ruled the people of the town of PombalDominava aquela gente da cidade de Pombal
But then the drought came, all the rain disappearedMas veio a seca, toda chuva foi-se embora
Leaving only the waters from my eyes when I crySó restando então as águas dos meus olhos quando chora



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Inezita Barroso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: