Traducción generada automáticamente
A Tu Lado
Infâmia
An Deiner Seite
A Tu Lado
Hallo mein Leben, ich will dich nicht weinen sehenHola mi vida, no quiero verte llorar
Denn du riechst nach Lächeln, das mich atmen ließPor que hueles a sonrisa que me hacia respirar
Öffne die Augen und schau niemals zurückAbre los ojos y no mires nunca atrás
Ich bleibe hier an deiner Seite und dort wirst du seinYo sigo aquí a tu lado y mi lado tu estarás
Ich weiß, dass es dort schwer ist, stark zu bleibenSe que estando ahí, no es fácil resistir
Denk nur an mich, ich helfe dir weiterSolo piensa en mi te ayudare a seguir
Hör nicht auf zu träumen, lass dich fallenNo dejes de soñar, déjate llevar
Das Leben ist der Grund, der das Herz leitetLa vida es la razón que guía el corazón
Hab keine Angst zu gehen, selbst wenn du stolpern könntestNo tengas miedo a andar ni que puedas tropezar
Meine Hand wird da seinMi mano estará ahí
Fühl meinen Körper, der dich bis zum Ende umarmtSiente mi cuerpo abrazándote hasta el fin
Ich weiß, ich bin nicht nah, aber ich werde immer da seinSe que no estoy cerca pero siempre estaré ahí
Niemals in den Nächten, wenn du schlafen gehstNunca en las noches cuando vayas a dormir
Denk nicht, dass du allein bist, ich beschütze dich von hierPienses que estas sola yo te cuido desde aquí
Ich weiß, dass es dort schwer ist, stark zu bleibenSe que estando ahí, no es fácil resistir
Denk nur an mich, ich helfe dir weiterSolo piensa en mi te ayudare a seguir
Hör nicht auf zu träumen, lass dich fallenNo dejes de soñar, déjate llevar
Das Leben ist der Grund, der das Herz leitetLa vida es la razón que guia el corazón
Hab keine Angst zu gehen, selbst wenn du stolpern könntestNo tengas miedo a andar ni que puedas tropezar
Meine Hand wird da seinMi mano estará ahí
Hör nicht auf zu träumen, lass dich fallenNo dejes de soñar, déjate llevar
Das Leben ist der Grund, der das Herz leitetLa vida es la razón que guia el corazón
Hab keine Angst zu gehen, selbst wenn du stolpern könntestNo tengas miedo a andar ni que puedas tropezar
Meine Hand wird da seinMi mano estará
Hör nicht auf zu träumen, lass dich fallenNo dejes de soñar, déjate llevar
Das Leben ist der Grund, der das Herz leitetLa vida es la razón que guia el corazón
Hab keine Angst zu gehen, selbst wenn du stolpern könntestNo tengas miedo a andar ni que puedas tropezar
Meine Hand wird da seinMi mano estará ahí
Es bleibt nichts anderes, nur noch etwas zu sagenYa no queda nada, solo algo que decir
Ich will dich immer nah, ich will dich bis zum Tod.Te quiero siempre cerca, te quiero hasta morir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Infâmia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: