Traducción generada automáticamente
Strung Out
Inferiority Complex
Desgastado
Strung Out
Se siente como si hubiera estado luchando contra el sueño por una eternidadIt feels like I’ve been fighting sleep for eternity
Día tras día, la misma mierda de siempreDay in day out the same old shit
Despierto, trabajo, repitoWake up, work, repeat
Necesito algo, cualquier cosaI’m in need of something, anything
No solo para pasar el tiempoNot just to pass the time
Sino para mantenerme vivo y en pieBut to keep myself alive and kicking
Estaré bienI’ll be alright
Voy a empacar mis cosas y alejarmeGonna pack my shit and get away
Otra ciudad, otra carreteraAnother city, interstate
Oh, todo lo que necesito es un cambioOh all I need is change
Voy a encontrar un propósito, encontrarme a mí mismoGonna find a purpose, find myself
Estoy cansado de vivir en el estanteI’m tired of living on the shelf
No estaré aquí otro día másI won’t be here another day
Me niego a morir en este lugar, me iré, espera y verásI refuse to die in this place, I’ll leave, you wait and see
Hay algo ahí afuera que me está esperandoThere’s something out there that’s waiting for me
Me iré y esta será la última vez que me veasI’ll leave and this is the last that you’ll see of me
Mamá dice ve a conseguir un títuloMum says go get a degree
Pero al diablo, eso no me sirve de nadaBut fuck it, that’s no good to me
Necesito alejarmeI need to get away
Deja de decirme qué hacerStop telling me what to do
No quiero ser como túI don’t want to be like you
Infeliz todos los díasUnhappy everyday
Este lugar se siente tan pequeñoThis place feels so small
Pero no puedo avanzarYet I can’t move on
Ahogándome en estar tan atascado donde estoyChoking on being so stuck where I am
Este lugar se siente tan pequeñoThis place feels so small
Pero no puedo avanzarYet I can’t move on
Ahogándome en estar tan atrapado en mi cabezaChoking on being so stuck in my head
Este lugar se siente tan pequeñoThis place feels so small
Pero no puedo avanzarYet I can’t move on
Me niego a morir en este lugar, me iré, espera y verásI refuse to die in this place, I’ll leave, you wait and see
Hay algo ahí afuera que me está esperandoThere’s something out there that’s waiting for me
Me iré y esta será la última vez que me veasI’ll leave and this is the last that you’ll see of me
Estoy cansado de vivir con disculpasI’m tired of living with apologies
¿Por qué esto te importa más a ti que a mí?Why does this matter to you more than it does to me?
Estoy cansado de vivir con disculpasI’m tired of living with apologies
¿Por qué esto te importa más a ti que a mí?Why does this matter to you more than it does to me?
Me niego a morir en este lugar, me iré, espera y verásI refuse to die in this place, I’ll leave, you wait and see
Hay algo ahí afuera que me está esperandoThere’s something out there that’s waiting for me
Me iré y esta será la última vez que me veasI’ll leave and this is the last that you’ll see of me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Inferiority Complex y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: