Traducción generada automáticamente

Dragged Apart (feat. Skyler Conder)
Ingested
Déchiré et dénigré (feat. Skyler Conder)
Dragged Apart (feat. Skyler Conder)
Déchiré et dénigréDragged apart and denigrated
Je perds le compte de combienI'm losing track of how many
De fois je me suis perdu ce soirTimes I've lost myself tonight
Tu les entends m'appeler ?Can you hear them calling?
À travers les bois, ta voix résonneThrough the woods your voice is echoing
J'entends le désespoirI hear the plight
Cent mensonges que tu déversesOne hundred lies you spew
Je suis laissé tourmentéI'm left tormented
Condamnation assertiveAssertory condemnation
Vulnérable par la peurVulnerable through trepidation
Ta présence est suffocanteThe presence of you is suffocating
Un regard honnête m'a laissé sans vieAn honest gaze has left me lifeless
Et ici depuis des joursAnd here for days
Les sirènes crient, paranoïaquesSirens cry paranoid
Laissés à l'abandonLeft hung out to dry
Juste devant les yeux de notre pèreRight before our father's eyes
Les sirènes crient, paranoïaquesSirens cry paranoid
Laissés à l'abandonLeft hung out to dry
Juste devantRight before
Devant tes yeuxBefore your eyes
Déchiré et glorifiéPulled apart and glorified
Expose ma tête sur une pique, humilie-moiDisplay my head on a spike humiliate me
Jusqu'à ce que je n'aie plus de tempsTill I'm all out of time
Démolissant tout ce qui comptait pour moiTearing down everything that mattered to me
Épuisé et battuExhausted and beaten
Un visage autrefois connu, maintenant méconnaissableA face once known that's now unrecognisable
Au-delà de toute réparationBeyond repairable
Les fragments de cette forme parasitaireThe fragments of this parasitic form
Un nœud qui te lie maintenantA noose that now binds you
D'une manière ou d'une autre, je savais mon destinSomehow, I knew my fate
Piégé et putain de cagéTrapped in and fucking caged
Je savais mon destinI knew my fate
Je ne suis qu'une marionnetteI'm just another puppet
Je suis à tes fils, rienI'm on your strings nothing
Qu'un trophée accabléBut a burdened trophy
Un ange fragile dépouillé de ses ailesFragile angel stripped of its wings
Une autre toile parfaite pourAnother perfect canvas for
Que tous voient l'imageAll to see the picture
Qui saigne toujours, juste une faibleAlways bleeds just a frail
Image de moiImage of me
Déchiré et dénigréDragged apart and denigrated
Cent mètres au-dessusOne hundred metres above
Je suis toujours mépriséStill I'm resented
Perdant mes traces dans la boueLosing my tracks in the mud
Je suis connu pour ressentir du méprisI'm known to feel contempt
Cent mensonges que tu déversesOne hundred lies you spew
Je suis laissé tourmentéI'm left tormented
Condamnation assertiveAssertory condemnation
Vulnérable par la peurVulnerable through trepidation
Ta présence est suffocanteThe presence of you is suffocating
Un regard honnête m'a laissé sans vieAn honest gaze has left me lifeless
Et ici depuis putain de joursAnd here for fucking days
Alors enterre-moiSo bury me
Tout pour êtreAnything to be
À six pieds de toiSix feet from you
Alors je serai vraiment libreThen I'll be truly free
Ce regard honnêteThat honest gaze
Rester là pendant des joursHung round for days
M'a pris dans une spiraleCaught me spiraling
Jusqu'à ce que je décide de monTill I decided my
Décide de ton destinDecide your fate
D'une manière ou d'une autre, je savais mon destinSomehow I knew my fate
Piégé et putain de cagéTrapped in and fucking caged
Déchiré et dénigréDragged apart and denigrated



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ingested y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: