Traducción generada automáticamente

Misery Leech
Ingested
Parásito de la Miseria
Misery Leech
La percepción no es la realidad pero eclipsa la verdadPerception's not reality but it overshadows truth
De oveja a lobo, tomaste mi piel para enterrar todas las pruebasFrom sheep to wolf you took my skin to bury all the proof
Muere de hambreStarve
Serás olvidado con tu juventud que se desvaneceYou will be forgotten with your ever-fading youth
No pertenezco a nadie. Soy un maldito campeónI belong to no one. I’m a fucking champion
Muere de hambre, morirás solo, pedazo de mierda egocéntricoStarve, you’ll die alone, you self-absorbed piece of shit
Muere de hambre, espero que te odies a ti mismoStarve, I hope you hate yourself
Maldita, jodida perra mimadaMalignant, fucking spoilt bitch
Muere de hambre, has demostrado tu valía, demostraste ser una mierdaStarve, you’ve shown your worth, you proved you’re shit
Muere de hambre, haré tu cama, acuéstate, ahora muere en ellaStarve, I’ll make your bed, lay down your head, now die in it
Piensas que tu coño hace reyes, pero la traición es más lo tuyoYou think your cunt makes kings, but treason’s more your thing
Maldita, robaste mis sueños, no puedo esperar a escucharte gritarYou fucking stole my dreams, can’t wait to hear you scream
ObscenoObscene
Sabías exactamente quién escucharíaYou just knew exactly who’d listen
Todos los que conoces condicionadosEveryone you meet conditioned
Malnutrición parasitariaParasitic malnutrition
Muere de hambre, morirás solo, pedazo de mierda egocéntricoStarve, you’ll die alone, you self-absorbed piece of shit
Muere de hambre, solo cambia de forma, para encontrar un anfitrión que te convengaStarve, just shift your shape, to find a host that you fit
Apuesto a que pensaste que me enterrarías, no romperás mi disposiciónBet you thought you’d bury me, you won’t break my disposition
Mereces tu vida vacía, sobreviví a través de mi perdiciónYou deserve your hollow life, I survived through my perdition
Disfrútalo, tu máscara se caeráBask in it, your mask will slip
Nos mostrarás a todos que eres falsoYou’ll show us all that you’re counterfeit
Sin espina dorsal, superficial, hipócrita, ya no estoy dentro de tu agarreSpineless shallow, hypocrite, I am no longer within your grip
El privilegio, la cargaThe privilege, the burden
La pesadilla ahora levantadaThe nightmare now lifted
Rompiendo el círculo, las formas han sido cambiadasBreaking the circle, the shapes have been shifted
Quiero ver el miedo en tus ojosI wanna see the fear in your eyes
Me quitaste todoYou took away everything from me
Sin errores, eres un parásito de la miseriaNo mistakes you’re a misery leech
MaldiciónFuck
Tu histriónico, viaje de poderYour histrionic, power trip
Bebes, te llenas tu corteYou drink away, you fill your slit
Dejado en el barro pero nunca me someteréLeft in the dirt but I’ll never submit
Viviré en paz, descansarás en mierdaI’ll live in peace, you’ll rest in, shit
Solo espera, obtendré mi maldita venganzaJust wait I’ll get my fucking revenge



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ingested y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: