Traducción generada automáticamente

Overboard
Ingrid Michaelson
Náufraga
Overboard
Podía escribir mi nombre a los tres añosI could write my name by the age of three
y no necesito que nadie me corte la carne.and I don\'t need anyone to cut my meat for me.
Soy una niña grande ahora, mira mis zapatos de niña grande.I\'m a big girl now, see my big girl shoes.
Se necesitará más que solo una brisa para hacermeIt\'ll take more than just a breeze to make me
Caer al agua, caer al agua, caer por la borda, por la borda.Fall over, fall over, fall overboard, overboard.
Caer por la borda solo para que puedas atraparme.Fall overboard just so you can catch me.
Pero por más fuerte que parezca pensar que soy, mi damisela angustiada,But as strong as I seem to think I am my distressing damsel,
Sale por la noche cuando la luna está llena y tus ojos brillan,She comes out at night when the moon\'s filled up and your eyes are bright,
entonces creo que simplemente debothen I think I simply aught to
Caer al agua, caer al agua, caer por la borda, por la borda.Fall over, fall over, fall overboard, overboard.
Caer por la borda solo para que puedas atraparme.Fall overboard just so you can catch me.
Puedes atraparme.You can catch me.
Y veo los barcos pasar navegandoAnd I watch the ships go sailing by
Si yo hago de chica, ¿tú harás de chico?If I play the girl, will you play the guy?
Y nunca pensé que sería el tipoAnd I never thought I\'d be the type
de caer, caer, caer, caer, caer.to fall, to fall, to fall, to fall, to fall.
Caer al agua, caer al agua, caer por la borda, por la borda.To fall over, fall over, fall overboard, overboard.
Caer por la borda solo para que puedas atraparme.Fall overboard just so you can catch me.
Puedes atraparme, puedes atraparme, puedes atraparYou can catch me, you can catch me, you can catch
Veo los barcos pasar navegandoI watch the ships go sailing by
Si soy tu chica, ¿serás mi chico?If I be your girl will you be my guy?
Y nunca pensé que sería el tipo de caer, de caer.And I never thought I\'d be the type to fall, to fall.
De caer, de caer, de caer...To fall, to fall, to fall...
De caer al agua, caer al agua, caer por la borda, por la borda.To fall over, fall over, fall overboard, overboard.
Caer por la borda solo para que puedas atraparme.Fall overboard just so you can catch me.
Puedes atraparme, puedes atraparme.You can catch me, you can catch me.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ingrid Michaelson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: