Traducción generada automáticamente
Boy Behind The Camera
Ingrid Michaelson
chico detrás de la cámara
Boy Behind The Camera
Somos los reyes y reinas del verano
We are the kings and queens of summer
Tenemos nuestro castillo en el bosque
We've got our castle in the woods
Me estás besando en la sombra
You're kissing me into the shadow
No tenemos miedo de sentirnos bien
We're not afraid of feeling good
Hey
Hey
Bajamos las ventanas
We roll our windows down
Tiramos los brazos
We throw our arms out
Dijiste que éramos como un avión
You said we're like an airplane
Hey
Hey
Química magnética
Magnetic chemistry
Dos corazones, tú y yo
Two hearts, you and me
Te quiero a solas
I want you alone
Siente tu cuerpo respirando
Feel your body breathing
Sientes mi cuerpo, nena
You feel my body, baby
Donde quiera que vayamos
Wherever we go
Vamos a ir juntos
We're gonna go together
Vamos a mejorar el uno al otro
We'll make each other better
Esta noche me sostengo fuerte y no
Tonight I'm holding tight and no
No dejaré que te dejes ir
I won't won't let let let you go
No voy a dejarte, tú, te vas
I won't won't let let you, you, you go
Esa vez nos cortamos las manos juntos
That time we cut our hands together
Tenemos un par de cicatrices iguales
We got a matching pair of scars
Estamos conectados como una constelación brillante
We are connected like a glowing constellation
Nuestros cuerpos se mueven a través de la noche
Our bodies moving through the night
Estás haciendo que todo esté bien dentro de mí
You're making everything alright inside of me
Hey
Hey
Bajamos las ventanas
We roll our windows down
Tiramos los brazos
We throw our arms out
Dijiste que éramos como un avión
You said we're like an airplane
Hey
Hey
Química magnética
Magnetic chemistry
Dos corazones tú y yo
Two hearts you and me
Te quiero a solas
I want you alone
Siente tu cuerpo respirando
Feel your body breathing
Sientes mi cuerpo, nena
You feel my body, baby
Donde quiera que vayamos
Wherever we go
Vamos a ir juntos
We're gonna go together
Vamos a mejorar el uno al otro
We'll make each other better
Esta noche me sostengo fuerte y no
Tonight I'm holding tight and no
No te dejaré, te vas
I won't won't let let you, you go
No voy a dejarte, tú, te vas
I won't won't let let you, you, you go
No te dejará, te vas
Won't won't let let you, you go
No voy a dejarte, tú, te vas
I won't won't let let you, you, you go
Toma mi foto, por favor
Take my picture please
Estoy enamorado del chico detrás de la cámara
I'm in love with the boy behind the camera
Eres el único que realmente me ve
You're the only one who really sees me
Estoy enamorado del chico detrás de la cámara
I'm in love with the boy behind the camera
No te dejaré ir
I won't won't let let you you go
No dejaré que te vayas
I won't won't let let you you you go
Te quiero a solas
I want you alone
Siente tu cuerpo respirando
Feel your body breathing
Sientes mi cuerpo bebé
You feel my body baby
Donde quiera que vayamos
Wherever we go
Vamos a ir juntos
We're gonna go together
Nos haremos mejor, mejor
We'll make each other better, better
Te quiero a solas
I want you alone
Siente tu cuerpo respirando
Feel your body breathing
Sientes mi cuerpo bebé, oh
You feel my body baby, oh
Donde quiera que vayamos
Wherever we go
Vamos a ir juntos
We're gonna go together
Vamos a mejorar el uno al otro
We'll make each other better
Esta noche me sostengo fuerte y no
Tonight I'm holding tight and no
No te dejaré, te vas
I won't won't let let you, you go
No voy a dejarte, tú, te vas
I won't won't let let you, you, you go
No te dejará, te vas
Won't won't let let you, you go
No voy a dejarte, tú, te vas
I won't won't let let you, you, you go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ingrid Michaelson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: