Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 207

Pâtes Au Basilic

Ingrid St-Pierre

Letra

Pasta al Albahaca

Pâtes Au Basilic

Mi amor, te preparé pasta al albahacaMon amour, je t'ai préparé des pâtes au basilic
Me aseguré de mezclar los ingredientes a los que eres alérgicoJ'ai pris soin d'y mélanger les trucs auxquels t'es allergique
No te preocupes por el regusto picanteFaut surtout pas t'inquiéter pour l'arrière goût qui pique
Espero haber dosificado bien las gotas de arsénicoJ'espère que j'ai bien dosé les gouttes d'arsenic

No es que me exasperes realmenteC'est pas vraiment que tu m'exaspères
Sino que simplemente has cumplido tu tiempoMais simplement que t'as fait ton temps
Pleitearé por homicidio involuntario, ¡no pongas esa cara!Je plaiderai homicide involontaire, fais pas cette tête-là voyons!
Gracias a mí todo es perfecto, nos quedaremos en la etapa de la pasiónGrâce à moi tout est parfait on restera au stade de la passion
Después de todo, eras tú quien quería una despedida de solteroAprès tout c'est toi qui voulais, un enterrement de vie de garçon

La amante religiosa, no tan católicaL'amante religieuse pas vraiment catholique
La dulce envenenadora que perfecciona sus técnicasLa douce empoisonneuse qui peaufine ses techniques
Ya no se cuentan los amantes entre sus dedosOn ne tient plus le décompte des amoureux entre ses doigts
Una sonrisa de Mona Lisa, un vestido de lunaresUn sourire de joconde, une petite robe à pois

Mi amor, sabotée los frenos de tu BMWMon amour j'ai saboté les freins de ta bmw
Solo tienes que tomar el camino más accidentadoTu n'auras qu'à prendre le chemin le plus accidenté
Y si abrochas tu cinturón, si conduces con cuidadoEt si tu boucles ta ceinture, si tu conduis prudemment
Optaré por el cianuro o el explosivo en la guanteraJ'opterai pour le cyanure ou l'explosif dans la boîte à gants

Mi amor, ¿fuiste tú quien llamó a la policía?Mon amour, est-ce que c'est toi qui a téléphoné aux flics?
Aunque te dije que no sabía que el veneno para ratas era tóxicoPourtant je t'ai dit que je savais pas que la mort-aux-rats c'était toxique
Bueno, ya que es así,Bon alors puisque c'est comme ça,
Si no me crees, me voy...Si tu ne me crois pas j'te quitte...
Vamos, no llores, te perdono, y estamos a manoBon allez, ne pleure pas, j'te pardonne, et on est quitte

El rumor es unánime, ¿quién será su próxima víctima?La rumeur est unanime qui sera sa prochaine victime?
¿Candidato o kamikaze, una libreta de direcciones de 2000 páginas?Candidat ou kamikaze un carnet d'adresses de 2000 pages!
La amante en serie, la provocadora y su piromanía...L'amoureuse en série l'allumeuse et sa pyromanie
Se toma un descanso entre dos amantes, solo para decirElle prend une pause entre deux amants, le temps de dire
¡Siguiente!Au suivant!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ingrid St-Pierre y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección