Traducción generada automáticamente
If I Had a Tail
Ingrid Witt
Si j'avais une queue
If I Had a Tail
On me dit impertinente quand je me balade dans la rueThey call me sassy when I'm strolling down the street
On me dit classe quand je sers juste le meilleurThey call me classy when I'm serving just the best
Je peux être mortelle quand je trouve quelqu'un de charmantI can be deadly when I find somebody lovely
Et maintenant je suis prête, comme un chat dans une robeAnd now I'm ready, like a kitty in a dress
Ne m'appelle pas méchante, je veux juste quelqu'un qui m'aimeDon’t call me mean, I just someone to love me
Quelqu'un pour lécher mes blessures et embrasser mon corps douloureuxSomeone to lick my wounds and kiss my aching body
Ma désespérance n'a pas de fin, bébéMy desperation knows no termination baby
Alors, m'aimerais-tu si j'étais quelqu'un d'autre ?Now would you love me if I was somebody else?
J'aimerais avoir une queueWish I had a tail
J'aimerais avoir une queueWish I had a tail
Parce que si j'en avais une, je la balancerais‘Cus if I did then I would swing it
Je la balancerais devant toiBe swinging it in front of you
Si j'avais une queueIf I had a tail
Si j'avais une queueIf I had a tail
Ouais, si j'en avais une, je la balanceraisYeah if I did then I would swing it
Je la balancerais devant toiBe swinging in in front of you
Je la balancerais au rythme, je serais une danseuseI would swing it to the beat, I’d be a mover
Et tout le monde serait jaloux de mon derrièreAnd everyone be jealous of my tush
Je veux juste être celle qui te fait baver, ehI just wanna be that one that makes you drool eh
Sache que je serais super génialeKnow I’d be a super duper
Plus cool, coquine, plus douce petite minetteCooler, naughty, smoother little puss
J'aimerais avoir une queueWish I had a tail
J'aimerais avoir une queueWish I had a tail
Parce que si j'en avais une, je la balancerais‘Cus if I did then I would swing it
Je la balancerais devant toiBe swinging it in front of you
Si j'avais une queueIf I had a tail
Si j'avais une queueIf I had a tail
Ouais, si j'en avais une, je la balanceraisYeah if I did then I would swing it
Je la balancerais devant toiBe swinging in in front of you
Maintenant, ne m'appelle pas méchante, je veux juste quelqu'un qui m'aimeNow don’t call me mean, I just want someone to love me
Quelqu'un pour lécher mes blessures et embrasser mon corps douloureuxSomeone to lick my wounds and kiss my aching body
Ma désespérance n'a pas de fin, bébéMy desperation knows no termination baby
Alors, m'aimerais-tu, m'aimerais-tu si j'étais quelqu'un d'autre ?Now would you, would you love me if I was somebody else?
J'aimerais avoir une queueWish I had a tail
J'aimerais avoir une queueWish I had a tail
Parce que si j'en avais une, je la balancerais‘Cus if I did then I would swing it
Je la balancerais devant toiBe swinging it in front of you
Si j'avais une queueIf I had a tail
Si j'avais une queueIf I had a tail
Ouais, si j'en avais une, je la balanceraisYeah if I did then I would swing it
Je la balancerais devant toiBe swinging in in front of you
J'aimerais avoir une queueWish I had a tail
J'aimerais avoir une queueWish I had a tail
Parce que si j'en avais une, je la balancerais‘Cus if I did then I would swing it
Je la balancerais devant toiBe swinging it in front of you
Si j'avais une queueIf I had a tail
Si j'avais une queueIf I had a tail
Ouais, si j'en avais une, je la balanceraisYeah if I did then I would swing it
Je la balancerais devant toiBe swinging in in front of you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ingrid Witt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: