Traducción generada automáticamente
Imprecations
Ingurgitating Oblivion
Imprecaciones
Imprecations
Mirando fijamente el semblante del ídolo - severo,Gazing at the idol's countenance - stern,
letárgico - de voracidad divina.lethargic - of divine voracity.
Boquiabierto ante esta composición senescente -Gaping at this senescent composition -
un impromptu de la gran opacidad.an impromptu of the grand opacity.
Este Dios descorazonado mira hacia la nada,This downhearted Godhead stares into nothingness,
esos ojos fueron tallados para concebir intersticiosthese eyes were carved to conceive interstices
que fijan la esencia del elemento,that infix the essence of the element,
emanando envidia sectaria...emanating sectarian envy…
Mirando el semblante de este ídolo - vanoGazing at this idol's countenance - vain
Marchito, deteriorado y desfigurado por la vanidadWithered decayed and defaced by conceit
Boquiabierto ante esta composición decrépita - piedraGaping at this decrepit composition - stone
Tejida en el aire sofocante que respiraWoven into the stifling air it breathes
Respirando finitud, edad, engañoBreathing finiteness, age, deceit
Vomito una imprecación de lo incompleto,I vomit forth an imprecation of the incomplete,
maldecir a este ignorante en su sueño sacrílego.cursing this ignoramus in his sacrilegious sleep.
Esta imprecación de lo incompletoThis imprecation of the incomplete
maldice el rostro lisiado en su sueño eternocurses the crippled face in its eternal sleep
Salvador vestido en palabra hecha carne convertida en piedraSaviour clad in word made flesh turned into stone
Anhelando almas para construir un trono sombríoCraving for souls to build a dismal throne
Moldeado por los delirios de aquellos perdidos en la locuraShaped by the ravings of those lost in folly
Sueños de lo sucio para deleitarse en la purezaDreams of the filthy to revel in purity
Tu mirada se encuentra con la mía - la serpiente se desenroscaThy gaze meets mine - the serpent uncoils
Detrás de los ojos se despliegan mundosBehind the eyes worlds unfold
En esta dimensión distorsionada dominada por la enfermedadIn this distorted dimension dominated by disease
Me muevo en una multitud de colores y formas múltiplesI move in a multitude of colours and forms multiplex
En esta unidad violada desprovista de facilidadIn this raped unity devoid of ease
Me masturbo sobre lo Divino - oblicuo, convexo.I masturbate upon the Divine - oblique, convex.
Una idea vibrante de libertad,A vibrant idea of freedom,
temida como la Gran Bestia,dreaded as the Great Beast,
indulgente en sabiduría blasfema,indulging in blasphemous wisdom,
se regocija en el festín del intelecto...rejoices in the intellect's feast…
Sobrepasa la miseriaRise above the misery
Sobrepasa el azoteRise above the scourge
Sobrepasa la miseria que el cielo envió...Rise above the misery that heaven sent…
Me burlo de la mueca de esta entidad infielI mock the grimace of this infidel nonentity
Vestida en negación y vanidad masoquistaClad in denial and masochistic vanity
En postura solemne congeladaIn solemn posture frozen
Santo abandonado envuelto en sombraForlorn saint swathed in shadow
Ojos inmóviles, monstruosidad impotente petrificadaUnmoved eyes,petrified impotent monstrosity
Una imagen de lo inexplicable reveladaAn image of what is inexplicable unveiled
Encarnación de la lujuria para dominar...Embodiment of lust to dominate…
...Dominar lo profano...…Dominate the profane…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ingurgitating Oblivion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: