Traducción generada automáticamente

Eddie In The Darkness
Inhaler
Eddie En La Oscuridad
Eddie In The Darkness
Si estuviera contigo ahoraIf I was with you now
Diría que estoy bienI'd say I was fine
Diría que quiero escondermeI'd say I'm wanting to hide myself
En algún lugar fácil de encontrarSomewhere easy to find
Oh, si pudiera dividir el SolOh, if I could split the Sun
Con una piedraWith a stone
Si fuera un hombre de apuestasIf I was a betting man
¿Me dejarías solo?Would you leave me alone?
Oh-oh, oh, oh-ohOh-oh, oh, oh-oh
Puedo cuidar el díaI can mind the day
Pero si necesitas la noche para pasarBut if you need the night to spend
Eddie está en la oscuridad (La oscuridad)Eddie's in the darkness (The darkness)
No necesita saberDoesn't need to know
De qué tuvo que escapar (Escapar de)What he had to get away from (Away from)
Algo te diceSomething tells you
Se volvió un poco insensible (Insensible)Got a little heartless (Heartless)
Por demasiado tiempoFor too long
Se dirige hacia donde está la oscuridadHe's headed where the dark is
Estoy con Eddie en la oscuridadI'm with Eddie in the darkness
Quería acostarteI wanted to lay you down
En luz sagradaIn sacred light
Eres más brillante que la LunaYou're brighter than the Moon
Mientras el día sufre la nocheAs the day suffers night
Y estoy de vuelta en mi cuarto otra vezAnd I'm back in my room again
No es un lugar sagradoIt's no holy place
Mira que cierro la puertaSee that I close the door
A tu espacio tan abiertoOn your wide open space
Ooh, puedo ser un desastreOoh, I can be a wreck
Saliendo de la arenaSticking out the sand
Viviendo de la luzLiving from the light
En la palma de tu manoIn the palm of your hand
Puedo cuidar el díaI can mind the day
Si necesitas la noche para pasarIf you need the night to spend
Pero en cambio, yoBut instead, I
Eddie está en la oscuridad (La oscuridad)Eddie's in the darkness (The darkness)
No necesita saberDoesn't need to know
De qué tuvo que escapar (Escapar de)What he had to get away from (Away from)
Y no quiero decírseloAnd I don't wanna tell him
Se volvió un poco insensible (Insensible)Got a little heartless (Heartless)
Por demasiado tiempoFor too long
Se dirige hacia la oscuridadHe's headed where the dark is
Voy a hacer un lío de estoI'll make a mess of it
Estoy con Eddie en la oscuridadI'm with Eddie in the darkness
Estoy con Eddie en la oscuridadI'm with Eddie in the darkness
Oh, mi espalda contraOh my back against
Esta pared de aislamientoThis wall of isolation
Cruzando la parte superior de mi cráneoCrossed the top of my skull
Estoy bailando en la calleI'm dancing in the street
Como si nadie estuviera mirandoLike no one’s watching
Lo juréI sweared
En el sur de HoustonIn Southern Houston
Donde dejé mis palabrasWhere I left my words
SecarTo dry
Visito, pero está viviendo en la oscuridadI visit but it’s living in the dark
Y muy prontoAnd too soon
No hay azulThere’s no blue
Pero algo te diceBut something tells you
Eddie está en la oscuridad (La oscuridad)Eddie's in the darkness (The darkness)
No necesita saberDoesn't need to know
De qué tuvo que escapar (Escapar de)What he had to get away from (Away from)
Y no quiero decírseloAnd I don't wanna tell him
Se volvió un poco insensible (Insensible)Got a little heartless (Heartless)
Por demasiado tiempoFor too long
Dirigiéndose hacia la oscuridadHeading for the darkness
Estoy con Eddie en la oscuridadI'm with Eddie in the darkness



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Inhaler y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: