Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 162

花 (HANA)

INI (Japão)

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

花 (HANA)

Make a smileMake a smile
It's the timeIt's the time

仮面の後ろに隠れ凍る花Kamen no ushiro ni kakure kōru hana
無表情なその顔Muhyōjō na sono kao
I know It's your camouflageI know It's your camouflage

素直な自分を見せるの怖くてSunao na jibun wo miseru no kowakute
かたい蕾のままKatai tsubomi no mama

Easy come, easy goEasy come, easy go
冬のとげとげしい視線と言葉たちFuyu no toge toge shii shisen to kotobatachi
Let me know, let me knowLet me know, let me know
本当の君の姿をHontō no kimi no sugata wo
Bloom!Bloom!

Make a smileMake a smile
We are gonna bloomWe are gonna bloom
It's the timeIt's the time
We are gonna bloomWe are gonna bloom

空に向け wake you upSora ni muke wake you up
花びら開いて (開いて)Hanabira hiraite (hirai te)
香り出す far and wideKaori dasu far and wide
脱ぎ捨てて camouflage (camouflage)Nugisutete camouflage (camouflage)
咲かそうSakasou

周りの声は気にしないで (you're the one)Mawari no koe wa ki ni shinaide (you're the one)
心の中耳を澄ましてKokoro no naka mimi wo sumashite

君はずっと美しいKimi wa zutto utsukushii
ありのまま いてほしいAri no mama ite hoshii
もう隠さないで自由になって咲き誇ってMō kakusanai de jiyū ni natte sakihokotte

ついて来てTsuite kite
Dream in the sky (fly)Dream in the sky (fly)
光る太陽照らす月へHikaru taiyō terasu tsuki e
What are you really, really like?What are you really, really like?
なんでも言っていいNandemo itte ii
本当の君の姿をHontō no kimi no sugata wo
Bloom!Bloom!

Make a smile (smile)Make a smile (smile)
We are gonna bloomWe are gonna bloom
It's the time (it's the time)It's the time (it's the time)
We are gonna bloomWe are gonna bloom

空に向け wake you upSora ni muke wake you up
花びら開いて (開いて)Hanabira hiraite (hirai te)
香り出す far and wideKaori dasu far and wide
脱ぎ捨てて camouflage (camouflage)Nugisutete camouflage (camouflage)

美しくUtsukushiku
彩るIrodoru
満ちる花Michiru hana
That is youThat is you
誰も触れない宇宙Dare mo furenai uchū
深く染められるのはFukaku somerareru no wa
君だけ 君だけ 君だけKimi dake kimi dake kimi dake

Like a blooming flowerLike a blooming flower
明るく笑える日々でAkaruku waraeru hibi de
Like a blooming flowerLike a blooming flower
全部美しく染まるZenbu utsukushiku somaru

空に向け wake you upSora ni muke wake you up
花びら開いて (開いて)Hanabira hiraite (hirai te)
香り出す far and WideKaori dasu far and Wide
脱ぎ捨てて camouflage (camouflage)Nugisutete camouflage (camouflage)

Make a smileMake a smile
We are gonna bloomWe are gonna bloom
It's the timeIt's the time
We are gonna bloomWe are gonna bloom

Flor (HANA)

Haz una sonrisa
Es el momento

Detrás de la máscara se esconde una flor congelada
Con esa expresión sin emociones en tu rostro
Sé que es tu camuflaje

Tienes miedo de mostrar tu verdadero yo
Permaneces como un capullo rígido

Fácil viene, fácil va
Las miradas y palabras afiladas del invierno
Déjame saber, déjame saber
La verdadera forma de ti
¡Florece!

Haz una sonrisa
Vamos a florecer
Es el momento
Vamos a florecer

Apunta hacia el cielo, despiértate
Los pétalos se abren (se abren)
El aroma se extiende lejos y ancho
Despójate del camuflaje
¡Floreceremos!

No te preocupes por las voces a tu alrededor (tú eres la única)
Escucha atentamente en tu interior

Eres hermosa desde siempre
Quiero que seas tú misma
No te escondas más, sé libre y florece plenamente

Sígueme
Sueña en el cielo (vuela)
Hacia el sol brillante, hacia la luna iluminada
¿Cómo eres realmente, realmente?
Puedes decir cualquier cosa
La verdadera forma de ti
¡Florece!

Haz una sonrisa (sonríe)
Vamos a florecer
Es el momento (es el momento)
Vamos a florecer

Apunta hacia el cielo, despiértate
Los pétalos se abren (se abren)
El aroma se extiende lejos y ancho
Despójate del camuflaje

Hermosamente
Colorea
La flor que florece
Eres tú
Un universo intocado por nadie
Solo tú puedes ser

Como una flor que florece
En días llenos de risas brillantes
Como una flor que florece
Todo se tiñe de belleza

Apunta hacia el cielo, despiértate
Los pétalos se abren (se abren)
El aroma se extiende lejos y ancho
Despójate del camuflaje
¡Haz una sonrisa!
Vamos a florecer
Es el momento
Vamos a florecer

Escrita por: Mirror Boy / D.Ham / Moon Hanmiru / Toru Ishikawa / Hasegawa. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de INI (Japão) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección