Transliteración y traducción generadas automáticamente

Walkie Talkie
INI (Japão)
walkie talkie
Walkie Talkie
El walkie talkie que no deja de sonar, se mete en mi mente, sí
鳴り止まない walkie talkie ジャックする mind, yeah
nari yamanai walkie talkie jakku suru mind, yeah
Trabájalo, trabájalo, trabájalo, sí
Work it, work it, work it, yeah
Work it, work it, work it, yeah
Escucha el ruido, conéctate conmigo
ノイズ聞き分け log in to me
Noizu kikiwake log in to me
Tres, dos, uno, terminado
Three, two, one, over
Three, two, one, over
Hola, hola, ¿me puedes escuchar? Mi corazón
Hello, hello, can you hear me? My heart
Hello, hello, can you hear me? My heart
Comunicación hacia lo más profundo de mi corazón, empecemos
心の奥へ通信 let's start
kokoro no oku e tsūshin let's start
Sobrepasando tiempo y distancia, partir
時間と距離超えて depart
jikan to kyori koete depart
Responde ahora
今応答せよ
ima ōtō seyo
Emitiendo ondas de radio, llamando
電波をジリジリビリビリ発信 calling
denpa o jirijiri biribiri hasshin calling
Escucha atentamente para no perderse entre el ruido
雑音紛れないように listen closely
zatsuon magirenai yō ni listen closely
Controlando la latencia de la señal
信号のレイテンシー抑えて
shingō no reitenshī osaete
Penetrando paso a paso
浸透していく step by step
shintō shite iku step by step
Girando el dial, intercambiando sentimientos
回す dial 交わす feeling
mawasu dial kawasu feeling
Llamando a mi corazón desde mi propio corazón
Calling my heart from my own heart
Calling my heart from my own heart
A medida que me acerco, se vuelve más claro
もう近づく程 鮮明になるよ
mō chikazuku hodo senmei ni naru yo
La frecuencia sin interferencias
乱れる事さえない周波数を
midareru koto sae nai shūhasū o
¡Atrápalo! A lo que apunto, oh
Catch it! What I'm aiming for, oh
Catch it! What I'm aiming for, oh
Entendido
Roger that
Roger that
El walkie talkie que no deja de sonar, se mete en mi mente, sí
鳴り止まない walkie talkie ジャックする mind, yeah
nari yamanai walkie talkie jakku suru mind, yeah
Escucha el ruido, conéctate conmigo
ノイズ聞き分け log in to me
Noizu kikiwake log in to me
La verdadera y auténtica persona
偽りない本当の自分
itsuwari nai hontō no jibun
Buscando la misión
探すためのmission
sagasu tame no mission
El walkie talkie que no deja de sonar, se mete en mi mente, sí
鳴り止まない walkie talkie ジャックする mind, yeah
nari yamanai walkie talkie jakku suru mind, yeah
Escucha el ruido, conéctate conmigo
ノイズ聞き分け log in to me
Noizu kikiwake log in to me
Tengo una señal, hazlo tan real
Got a signal, make it so real
Got a signal, make it so real
Mi walkie talkie que no deja de sonar
鳴り止まない俺のwalkie talkie
nari yamanai ore no walkie talkie
Responde, walkie talkie
応答せよ walkie talkie
ōtō seyo walkie talkie
Rebotando, rebota, rebota, rebota de vuelta
Bounce back, bounce, bounce, bounce back
Bounce back, bounce, bounce, bounce back
Me levanto una y otra vez, ese es mi estilo
何度でも起き上がる that's my style
nando demo okiagaru that's my style
Él está en la cama
あいつは bedtime
aitsu wa bedtime
Yo no me detengo
俺 しない停滞
ore shinai teitai
Ahora en espera, terminado
今 standing by, over
ima standing by, over
Los obstáculos que me rodean de derecha a izquierda
取り巻くhurdle 右から左
torimaku hurdle migi kara hidari
La sensación de estar rodeado es como el caos
囲まれる気分はまるで chaos
kakomareru kibun wa marude chaos
Escapando y apuntando, sabes a qué me refiero
抜け出して目指す you know what I mean
nukedashite mezasu you know what I mean
Fuerte y claro, copiado
Loud and clear, copy that
Loud and clear, copy that
Girando el dial, intercambiando sentimientos
回す dial 交わす feeling
mawasu dial kawasu feeling
Llamando a mi corazón desde mi propio corazón
Calling my heart from my own heart
Calling my heart from my own heart
A medida que me acerco, se vuelve más claro
もう近づく程 鮮明になるよ
mō chikazuku hodo senmei ni naru yo
La frecuencia sin interferencias
乱れる事さえない周波数を
midareru koto sae nai shūhasū o
¡Atrápalo! A lo que apunto, oh
Catch it! What I'm aiming for, oh
Catch it! What I'm aiming for, oh
Entendido
Roger that
Roger that
El walkie talkie que no deja de sonar, se mete en mi mente, sí
鳴り止まない walkie talkie ジャックする mind, yeah
nari yamanai walkie talkie jakku suru mind, yeah
Escucha el ruido, conéctate conmigo
ノイズ聞き分け log in to me
Noizu kikiwake log in to me
La verdadera y auténtica persona
偽りない本当の自分
itsuwari nai hontō no jibun
Buscando la misión
探すためのmission
sagasu tame no mission
El walkie talkie que no deja de sonar, se mete en mi mente, sí
鳴り止まない walkie talkie ジャックする mind, yeah
nari yamanai walkie talkie jakku suru mind, yeah
Escucha el ruido, conéctate conmigo
ノイズ聞き分け log in to me
Noizu kikiwake log in to me
Tengo una señal, hazlo tan real
Got a signal, make it so real
Got a signal, make it so real
Mi walkie talkie que no deja de sonar
鳴り止まない俺のwalkie talkie
nari yamanai ore no walkie talkie
Finalmente me encontré a mí mismo, sí
やっと見つけ出したんだ myself, yeah
yatto mitsukedashita nda myself, yeah
Uno en un millón y único
One in a million and one of a kind
One in a million and one of a kind
Más caliente que el fuego y más frío que el hielo
Hotter than fire and cooler than ice
Hotter than fire and cooler than ice
La frecuencia se eleva al unísono
合わせる周波数が高まる
awaseru shūhasū ga takamaru
Penetrando profundamente, entra en mi mente
深く浸透する get in my mind
fukaku shintō suru get in my mind
Ya está bajo control en mis manos
もう既にこの手で under control
mō sudeni kono te de under control
Si no es suficiente, dame un poco más
足りないなら give me some more
tarinai nara give me some more
¿Cuál es tu ubicación? (Resuélvelo)
What's your 20? (Work it out)
What's your 20? (Work it out)
Ilumina el radar (Entendido)
Terasu yo Radar (Copy that)
Terasu yo Radar (Copy that)
El walkie talkie que no deja de sonar, se mete en mi mente, sí
鳴り止まない walkie talkie ジャックする mind, yeah
nari yamanai walkie talkie jakku suru mind, yeah
Escucha el ruido, conéctate conmigo
ノイズ聞き分け log in to me
Noizu kikiwake log in to me
La verdadera y auténtica persona
偽りない本当の自分
itsuwari nai hontō no jibun
Buscando la misión
探すためのmission
sagasu tame no mission
El walkie talkie que no deja de sonar, se mete en mi mente, sí
鳴り止まない walkie talkie ジャックする mind yeah
nari yamanai walkie talkie jakku suru mind yeah
Escucha el ruido, conéctate conmigo
ノイズ聞き分け log in to me
Noizu kikiwake log in to me
Tengo una señal, hazlo tan real
Got a signal, make it so real
Got a signal, make it so real
Mi walkie talkie que no deja de sonar
鳴り止まない俺のwalkie talkie
nari yamanai ore no walkie talkie



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de INI (Japão) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: