Traducción generada automáticamente
Stabat Mater Dolorosa
Iniciativa Condor
Madre Dolorosa
Stabat Mater Dolorosa
Madre dolorosaStabat Mater dolorosa
Junto a la cruz llorosaIuxta crucem lacrimosa
Mientras pendía el HijoDum pendebat Filius
Cuyo alma gimiendoCuius animam gementem
Triste y dolienteContristatam et dolentem
Fue atravesada por un espadaPertransivit gladius
Oh, cuán triste y afligidaO quam tristis et afflicta
Estuvo aquella benditaFuit illa benedicta
Madre del UnigénitoMater Unigeniti
Que lloraba y sufríaQuae moerebat et dolebat
Pía Madre, al verPia Mater dum videbat
Las penas del Hijo ilustreNati poenas inclyti
¿Quién es el hombre que no lloraríaQuis est homo qui non fleret
A la Madre de Cristo si vieraMatri Christi si videret
En tanto sufrimiento?In tanto supplicio?
¿Quién no podría entristecerseQuis non posset contristari
Al contemplar a la Madre de CristoMatrem Christi contemplari
Sufriendo con su hijo?Dolentum cum filio?
Por los pecados de su puebloPro peccatis suae gentis
Vio a Jesús en tormentosVidit Iesum in tormentis
Y sometido a azotesEt flagellis subditum
Vio a su dulce hijoVidit suum dulcem natum
Desolado al morirMoriendo desolatum
Mientras entregaba el espírituDum emisit spiritum
Oh Madre, fuente de amorEia Mater, fons amoris
Hazme sentir la fuerza del dolorMe sentire vim doloris
Para que contigo lloreFac ut tecum lugeam
Haz que arda mi corazónFac ut ardeat cor meum
Amando a Cristo DiosIn amando Christum Deum
Para agradarle a ÉlUt sibi complaceam
Santa Madre, haz estoSancta Mater, istud agas
Fija las llagas del crucificadoCrucifixi fige plagas
En mi corazón con fuerzaCordi meo valide
De tu hijo heridoTui nati vulnerati
Que se dignó sufrir por míTam dignati pro me pati
Comparte las penas conmigoPoenas mecum divide
Hazme llorar piadosamente contigoFac me tecum pie flere
Con el crucificado condolerseCrucifixo condolere
Hasta que yo vivaDonec ego vixero
Junto a la cruz estar contigoIuxta crucem tecum stare
Y unirme a tiEt me tibi sociare
En el lamento deseoIn planctu desidero
Virgen de vírgenes, espléndidaVirgo virginum praeclara
Ya no seas amarga para míMihi iam non sis amara
Hazme llorar contigoFac me tecum plangere
Haz que lleve la muerte de CristoFac ut portem Christi mortem
Que sea parte de su pasiónPassionis fac consortem
Y recordar las llagasEt plagas recolere
Hazme ser herido por las llagasFac me plagis vulnerari
Hazme embriagarme con la cruzFac me cruce inebriari
Y con la sangre del hijoEt cruore filii
No me queme el fuego encendidoFlammis ne urar succensus
Por ti, Virgen, seré defendidoPer te, Virgo, sim defensus
En el día del juicioIn die iudicii
Cristo, cuando de aquí (ya) deba salirChriste cum sit hinc (iam) exire
Por medio de la Madre, hazme venirDa per Matrem me venire
A la palma de la victoriaAd palmam victoriae
Cuando el cuerpo mueraQuando corpus morietur
Haz que el alma sea donadaFac ut animae donetur
A la gloria del paraísoParadisi gloria



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Iniciativa Condor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: