Traducción generada automáticamente
You're Gonna Be
Initial D
Vas a ser
You're Gonna Be
Vas a ser, tal vez la que me levanta, nena
You're gonna be, maybe the one that lifts me, baby
Vas a ser, tal vez la que me queda bien, nena
You're gonna be, maybe the one that fits me, baby
Vas a ser, tal vez la que me besó, nena
You're gonna be, maybe the one that kissed me, baby
Vas a ser, ¡tal vez mis sueños se hagan realidad!
You're gonna be, maybe my dreams come true!
Cariño, no creo que nadie te ame como yo
Baby, I don't believe that anybody loves you like I do
Estoy seguro de que alguien va a preocuparse por ti como, lo haré por ti
I'm sure that anybody's gonna care about you like, I will do for you
Abrázame fuerte, te amaré toda la noche
Hold me tight, I'll love you through the night
Ayúdame, por favor, a quitarme mi dolor
Help me please, to take away my sorrow
Tú y yo, es como un paraíso
Me and you, its like a paradise
¡Muéstrame la luz!
Show me the light!
Vas a ser, tal vez la que me pone, nena
You're gonna be, maybe the one that sets me, baby
Vas a ser, tal vez la que me ama, nena
You're gonna be, maybe the one that loves me, baby
Vas a ser, tal vez la que me atrapa, nena
You're gonna be, maybe the one that gets me, baby
¡Vas a serlo, tal vez toda mi vida ahora!
You're gonna be, maybe my whole life now!
Vas a ser, tal vez la que me guíe, nena
You're gonna be, maybe the one that leads me, baby
Vas a ser, tal vez la que me queda bien, nena
You're gonna be, maybe the one that fits me, baby
Vas a ser, tal vez la que me besó, nena
You're gonna be, maybe the one that kissed me, baby
Vas a ser, ¡tal vez mis sueños se hagan realidad!
You're gonna be, maybe my dreams come true!
Cariño, no creo que nadie sienta lo mismo que yo
Baby, I dont believe that anybody feels the way I do
Estoy seguro de que alguien confía en el amor
Im sure that anybody trusts in love
Porque el mundo ahora se romperá en dos
Because the world now will break in two
Abrázame fuerte, te amaré toda la noche
Hold me tight, I'll love you through the night
Ayúdame, por favor, a quitarme mi dolor
Help me please, to take away my sorrow
Tú y yo, es como un paraíso
Me and you, its like a paradise
¡Muéstrame la luz!
Show me the light!
Vas a ser, tal vez la que me pone, nena
You're gonna be, maybe the one that sets me, baby
Vas a ser, tal vez la que me ama, nena
You're gonna be, maybe the one that loves me, baby
Vas a ser, tal vez la que me atrapa, nena
You're gonna be, maybe the one that gets me, baby
¡Vas a serlo, tal vez toda mi vida ahora!
You're gonna be, maybe my whole life now!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Initial D e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: