Traducción generada automáticamente

Wait For You
Initial D
Attends-moi
Wait For You
Je n'ai jamais ressenti quelque chose dans le monde comme ça avantI never felt like nothing in the world like this before
Maintenant tu me manquesNow I'm missing you
Et je souhaite que tu reviennes par ma porteAnd I'm wishing you would come back through my door
Ooh pourquoi as-tu dû partir ?Ooh why did you have to go?
Tu aurais pu me le faire savoirYou could have let me know
Alors maintenant je suis tout seulSo now I'm all alone
Tu aurais pu resterYou could have stayed
Mais tu ne m'as pas donné de chanceBut you wouldn't give me a chance
Sans toi, c'est un peu plus que je ne peux supporterWith you not around it's a little more than I can stand
Et toutes mes larmesAnd all my tears they
Continuent de couler sur mon visageKeep running down my face
Pourquoi t'es-tu détournée ?Why did you turn away?
Alors pourquoi ta fiertéSo why does your pride
Te fait-elle fuir et te cacher ?Make you run and hide
As-tu si peur de moi ?Are you that afraid of me?
Mais je sais que c'est un mensonge ce que tu gardes à l'intérieurBut I know it's a lie what you keep inside
Ce n'est pas comme ça que tu veux que ça soitThis is not how you want it to be
Alors bébé, je t'attendraiSo baby I will wait for you
Parce que je ne sais pas quoi d'autre faire'Cause I don't know what else I can do
Ne me dis pas que je n'ai plus de tempsDon't tell me I ran out of time
Si ça prend le reste de ma vieIf it takes the rest of my life
Bébé, je t'attendraiBaby I will wait for you
Si tu penses que ça vaIf you think I'm fine
Ce n'est tout simplement pas vraiIt just ain't true
J'ai vraiment besoin de toi dans ma vieI really need you in my life
Peu importe ce que je dois faireNo matter what I have to do
Je t'attendraiI'll wait for you
Ça fait longtemps que tu ne m'as pas appeléBeen a long time since you called me
Tu dois te sentir folleYou gotta be feeling crazy
Comment peux-tu t'en aller ?How can you walk away
Tout reste pareilEverything stays the same
Je ne peux tout simplement pas le faire, bébéI just can't do it babe
Que faut-il pour que tu reviennes ?What will it take to make you come back
Fille, je t'ai dit ce que c'est et ce n'est pas comme çaGirl I told you what it is and it just ain't like that
Pourquoi ne peux-tu pas me regarder ?Why can't you look at me
Tu es toujours amoureuse de moiYou're still in love with me
Ne me laisse pas pleurerDon't leave me crying
Bébé, pourquoi ne pouvons-nous pasBaby why can't we just
Juste recommencer ?Just start over again
Ramener ça comme c'étaitGet it back to the way it was
Si tu me donnes une chanceIf you give me a chance
Je peux t'aimer comme il fautI can love you right
Mais tu me dis que ce ne sera pas suffisantBut you're telling me it won't be enough



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Initial D y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: