Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 415

We'll Start Our Race (D Version)

Initial D

Letra

Nous commencerons notre course (Version D)

We'll Start Our Race (D Version)

Tire vers les étoiles, vise toujours le sommetShoot for the stars always aim for the top
La lumière de la lune attend derrière les nuagesMoonlight waits behind clouds
Personne d'autre ne peut prendre les devants, on avanceNo one else can take the lead rolling on
Ici pour le trajetHere for the ride
Prends les jours comme ils viennent et s'en vontTake in the days as they come and go
On attend d'entendre le coup de feuWe're waiting to hear the gunshot
Accroche-toi bien à tout ce que tu ne peux pas croireHold on tight to all you can't believe
Nous commencerons notre courseWe'll start our race

Un mur éclaboussé de peintureA paint-splattered wall
Un klaxon retentit, des voitures rugissantesHorn blares roaring cars
La solitude, c'est ce que je ressensLoneliness is what I feel
La douleur et la souffrance, c'est ce que je connaisPain and hurt is what I know
L'air salin de la plageSalt air of the beach
Me secoue de la conduiteShakes me from the drive
Le temps file vers le cielTime rushes to the sky
Les étoiles s'écrasentStars come crashing down

Laissons tous nos regrets dans le passéLet's leave all of our regrets in the past
Avant de voir le jour se leverBefore we see the day break
Les regrets sont comme un rêve, laisse-les s'évanouirRegrets are like a dream let them pass away
Avant de dormirBefore you sleep
Prends en compte les peurs, oh elles viennent et s'en vontTake in the fears oh they come and go
On attend d'entendre le coup de feuWe're waiting to hear the gunshot
Accroche-toi bien à tous les mensonges que tu as racontésHold on tight to all the lies you've told
Commence la prochaine courseStart the next race

Le caoutchouc brûlé crie chaudBurnt rubber screeches hot
Ne ralentira à aucun croisementWon't slow at any crossing
Des yeux rouges, à bout de souffleRed eyes running on fumes
Prends bien le volantGrip strong to the steering wheel
On n'a pas besoin de panneauxWe don't need any signs
Il suffit de garder ça simpleJust gotta keep it simple

Des scènes flashent de mes vieux rêvesScenes flash from my old dreams
Et s'effacent de ma mémoireAnd fade from my memory
S'éloignant de moi, je les lâcheFalling away from me I let go of them
C'est toujours dans des moments comme çaIt's always times like these
Quand les étoiles s'écrasentWhen stars come crashing down
Prêt et en attente du signalSet up and ready waiting for the signal

Pourquoi ne pas oublier d'abandonner ?Why not forget giving up?
J'ai oublié comment abandonnerForgot how to give up
Cette histoire est née mais ne finit jamaisThis story is born but never ends

Tire vers les étoiles, vise toujours le sommetShoot for the stars always aim for the top
La lumière de la lune attend derrière les nuagesMoonlight waits behind clouds
Personne d'autre ne peut prendre les devants, on avanceNo one else can take the lead rolling on
Ici pour le trajetHere for the ride
Prends les jours comme ils viennent et s'en vontTake in the days as they come and go
On attend d'entendre le coup de feuWe're waiting to hear the gunshot
Accroche-toi bien à tout ce que tu ne peux pas croireHold on tight to all you can't believe
Nous commencerons notre courseWe'll start our race


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Initial D y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección